Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
Sten Egil Dahl moved to Paris, where he wrote his second novel. Стен Эгиль Даль переехал в Париж, где закончил свой второй роман.
Lars mentioned that Phillip and Kari were going to Paris again. Ларс сказал, что Филипп и Кари собираются поехать в Париж.
He was going to Paris, France. Он рвался в Париж, во Францию.
My parents have been informed, and Lucien's on a plane now to escort me back to Paris. Мои родители проинформированы, и Люсьен летит, чтобы сопроводить меня обратно в Париж.
I didn't even choose Paris last year. Я даже не выбирала Париж в прошлом году.
Paris, Hawaii, the Grand Canyon. Париж, Гавайи, Большой Каньон.
Well, actually, Sarah and Shaw are on their way to Paris. Ну, вообще-то, Сара с Шоу на пути в Париж.
That's when Paris smells its sweetest. Во время дождя Париж пахнет лучше всего.
Sabrina, I... wasn't going to take you to Paris. Сабрина, я я не собирался везти тебя в Париж.
Paris rebuilt, ten thousand incomprehensible avenues. Париж восстановлен, десятки тысяч непонятных улиц.
In six months we'll be vacationing in Rome, in Paris. Через полгода мы поедем в отпуск в Рим или Париж.
Now I got a hankering to see Paris again and ride some real horses. А теперь я жду не дождусь увидеть Париж и участвовать в настоящих скачках.
Once, the day Paris was liberated, I saw a man. Однажды, Париж был только что освобожден, я видела человека.
I don't think she ever left Paris. Думаю, она никогда не покидала Париж.
Okay, so I'll just go to Paris alone. Ладно, тогда я одна поеду в Париж.
MORAY: 'Paris, my sweet, 'is thoroughly French in every way. МОРЕЙ: Париж, моя дорогая, - совершенно французский в каждой детали.
Maybe she's packing for Paris. Может она собирает вещи в Париж.
I go back to Paris Wednesday. Я вернусь в Париж в среду.
To help you, I must go to Paris. Чтобы помочь вам, придётся ехать в Париж.
I mean, his wife left him and moved to Paris. Я имею в виду, его жена ушла от него и переехала в Париж.
Because you can't go to Paris, not now. Потому что ты не можешь уехать в Париж, не сейчас.
I'm going to Paris, and if you want, you can meet me there. Я еду в Париж, и если ты захочешь, можешь встретить меня там.
Elizabethan London lays as far from Stratford as corrupt Paris lies from virgin Dublin. Елизаветинский Лондон столь же далёк от Стратфорда, как развращённый Париж от целомудренного Дублина.
This is the part where Humphrey Bogart tells Ingrid Bergman they'll always have Paris. Это та часть, где Хэмфри Богарт говорит Ингрид Бергман, что у них всегда будет Париж.
Sabrina and I went to college together, and then she moved to Paris. Мы с Сабриной вместе учились в колледже, а потом она переехала в Париж.