| Look who didn't go to Paris. | Смотри, кто не полетел в Париж. |
| Then I think you should go to Paris. | Тогда, думаю, тебе стоит полететь в Париж. |
| I think you should go to Paris. | Я думаю, ты должен поехать в Париж. |
| He would call during his visits in Paris, trying to get invited over. | Он звонил ему во время своих приездов Париж и приглашал на встречу. |
| Paris is on the verge of revolt. | Хватит! Париж на грани восстания. |
| Just take me as far as Paris. | Просто возьмите меня с собой в Париж. |
| With teeth like that I could have devoured all Paris and most of Europe. | С такими зубами я могла бы покорить весь Париж и большую часть Европы. |
| I believe a long stint in America, then Paris. | Я полагаю долгое пребывание в Америке, потом Париж. |
| After that I took her to Paris. | После чего отвезла её в Париж. |
| Actually, I was about to bid on this lovely trip to Paris. | Вообще-то, я как раз собиралась поставить на эту прекрасную поездку в Париж. |
| And I'm needed back in Paris. | И мне нужно вернуться обратно в Париж. |
| Paris was real for me, Abby. | Париж был для меня реальностью, Эбби. |
| My wife went to Paris on business. | Моя жена улетела в Париж по делам. |
| Cooper, we're going to Paris. | Купер, мы едем в Париж. |
| Paul has to go to Paris on urgent business. | "Полю пришлось срочно уехать в Париж". |
| You'll be handed to the Spanish ambassador on our return to Paris. | Мы передадим вас испанскому послу, как только приедем в Париж. |
| The King was adamant he experience Paris as a commoner. | Король был непреклонен, он хотел увидеть Париж из народа. |
| He was killed when he came to Paris. | Его убили, когда он приехал в Париж. |
| I had planned a trip to Paris, to go to the theatres. | И собралась поехать в Париж, походить там по театрам. |
| I said I was going to Paris. | Я рассказала, что собираюсь в Париж. |
| Let's toast to your stay in Paris. | Давайте выпьем за вашу поездку в Париж. |
| So I went to Paris... on the second of June. | Я прилетела в Париж... утром второго июня. |
| When I get to Paris two days later, Hiroshima is in all the papers. | Когда я приехала в Париж два дня спустя, название Хиросима было во всех газетах. |
| Remember, we'll always have Paris. | Помните, Париж всегда с нами. |
| I go to Paris for shoes. | Я еду в Париж за обувью. |