Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
No, she doesn't like Paris either. Нет, она тоже не любит Париж
So go on, buzz of to Paris and have a great time, Mum. Просто езжай в Париж и проведи классно время, мам.
After Warsaw was taken I had an address for her there, then I sent letters to Paris. Сначала куда-то под Варшаву, которую они как раз взяли, потом в Париж.
You went all way to Paris... for me? Ты приехал в Париж за мной?
PARIS - Last month, the European Commission unveiled its much-anticipated blueprint for banking reform, aimed at reining in risk-taking by the European Union's largest banks. ПАРИЖ - В прошлом месяце Европейская Комиссия опубликовала давно ожидаемую программу банковской реформы, целью которой является сдерживание рискованных операций крупнейших банков Европейского Союза.
PARIS - In the last few weeks, the idea of establishing a European banking union has become the latest remedy advanced as a solution to the long-running euro crisis. ПАРИЖ. В последние несколько недель идея создания Европейского банковского союза стала последним средством, предлагаемым в качестве решения затянувшегося кризиса евро.
I am authorized to make you a proposal: to go to Paris and London as an expert with the objective to ascertain the authenticity of documents and video materials. Я уполномочен сделать Вам предложение: вылететь в Париж и Лондон в качестве эксперта с целью установить подлинность документов и киноматериалов.
PARIS - It is usually easier to see the beginning of something than the end of it. ПАРИЖ. Обычно легче увидеть начало чего-то, чем конец.
PARIS - Nearly 50 years after the creation of the Fifth Republic by General Charles de Gaulle, Nicolas Sarkozy wants to change France's fundamental institutions. Париж - через 50 лет после создания генералом Шарлем де Голлем Пятой республики Николя Саркози хочет изменить основные институты Франции.
PARIS - However predictable the difficult negotiations that accompany European politics may seem to be, in the end they seldom fail to surprise. ПАРИЖ - Какими бы предсказуемыми ни казались сложные переговоры, происходящие в европейской политике, в конце концов они нередко удивляют своими результатами.
In 1743, at the age of 15, he moved from Lyon to Paris where he was employed as an apprentice designer at the Gobelin factory. В 1743 году переехал из Лиона в Париж, где стал работать учеником проектировщика орнаментов на фабрике гобеленов.
Paris was a series of these little villages that came together, and you still see that structure today. Париж состоит из маленьких деревень, соединённых в одно целое, это всё ещё видно.
In October of the same year, he went to Paris, in order to continue his studies. В августе того же года она смогла наконец отправиться в Париж в поисках работы.
He later studied at the University of Paris VII and the University of Westminster. После этого учился в Университете Париж VII и Университете Вестминистера.
By the age of 19, he had moved to Paris where he established his own print and papermaking business. В 19-летнем возрасте уехал в Париж, где пытался основать собственное печатное дело.
Now that you've passed the exam, what are you going to do? - Leave for Paris. Теперь, когда ты сдал экзамены, что думаешь делать? - Ехать в Париж.
No, thank you. I'd like to relax until I'm in Paris. Я бы хотел отдохнуть пока я не прилечу в Париж.
The rest of you go gadding off to Paris and all... Все уезжают в Париж и вообще куда угодно.
The little ape sent to Paris for this? Этот кривляка отправился в Париж за этим?
When I get to Paris, I'm going to buy her a big hat with a long feather on it. Когда прибуду в Париж, хочу купить ей большую шляпу с длинным пером.
There's a flight from Lisbon to Paris at noon. Поехали, в полдень улетает самолёт в Париж.
In 1927-29 he was missioned to Paris by the People's Commissar for Education A. Lunacharsky to read lectures on new Soviet arts. В 1927-29 годах был командирован Наркомом образования А. Луначарским в Париж для чтения лекций о советском искусстве.
His family moved to Paris, France, after World War II, where at an early age he decided to become an actor. После Второй мировой войны его семья переехала в Париж, где в раннем возрасте он решил стать актером.
In 1892, after some brief studies at the "Escuela de Bellas Artes de Barcelona", he moved to Paris with his family. В 1892 году, после недолгого обучения в Школе изящных искусств Барселоны, он переехал в Париж со своей семьей.
In the early 1990s, USAir expanded its service to Europe with flights to London, Paris, and Frankfurt from its four primary hubs. В начале 90-х годов USAir открыла новые рейсы в Лондон, Париж и Франкфурт из своих четырёх главных хабов.