Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
I'm taking you to Paris. Я решил вернуться в Париж. Поедешь со мной?
I'm so going to Paris! Я так рада, что еду в Париж!
PARIS - Many critics argue that the sanctions imposed on Russia for its actions in Ukraine are ineffective, because they are too limited in scale and scope. ПАРИЖ - Многие критики утверждают, что санкции, введенные против России за ее действия в Украине являются неэффективными, потому что они слишком ограничены масштабом и сферой действия.
Locations include: Rome, Italy; Brussels, Belgium; Barcelona, Spain; Mexico City, Mexico; Paris, France; and London, England. В клипе были следующие города: Рим - Италия; Брюссель - Бельгия; Барселона - Испания; Мехико - Мексика; Париж - Франция; и Лондон - Великобритания.
The look on his face when I said Paris got even! Какое у тебя было лицо, когда я сказал, что Париж сравнял счёт!
At least I got to see Paris before I- По крайней мере я увидел Париж до того, как я...
Now if I need to inform entire Paris I won't resort to newspapers or TV, Теперь если мне нужно будет оповестить о чем-нибудь весь Париж, я не буду обращаться, как раньше, в газеты и на телевидение.
Since then the Special Committee has formulated integrated policies for the Decade at three meetings, held in January 1992 (Paris), August 1992 (Pasadena) and February 1993 (Moscow). За прошедшее с тех пор время Специальный комитет разработал комплексную политику в отношении Десятилетия на трех совещаниях, которые состоялись в январе 1992 года (Париж), в августе 1992 года (Пасадина) и в феврале 1993 года (Москва).
I came to Paris to study and to paint it because Utrillo did and Lautrec did and Rouault did. Я приехал в Париж, чтобы учиться и рисовать его, потому что так делали и Утрилло, и Лотрек, и Руо.
EUROSTAT TF: AES, 2nd meeting (26-28 March 2003) (Paris) Евростат: Целевая группа по обследованию образования взрослых, второе совещание (26-28 марта 2003 года) (Париж)
Seventeen modelling teams with 18 models covering eight cities (London, Paris, Marseilles, Milan, Copenhagen, Berlin, Prague and Katowice) participate in the project. В проекте участвуют 17 групп по разработке моделей, которые используют 18 моделей, охватывающих восемь городов (Лондон, Париж, Марсель, Милан, Копенгаген, Берлин, Прага и Катовице).
International Conference on Agent Orange (11 and 12 March 2005, Paris, France), Международная конференция по вопросам применения вещества «орандж» (11 - 12 марта 2005 года - Париж, Франция).
Well, when you come round Paris and you see the show of the literary life, you must make a decision: you either do everything or nothing. Да, ведь когда ты приезжаешь в Париж и видишь весь спектакль литературной жизни, ты должен принять решение: либо делаешь всё, что от тебя требуется, либо ничего.
"America is my country, and Paris is my hometown." "Америка - моя страна, но Париж - мой родной город".
Yes, he moved to Paris when he was 14. Да, он перебрался в Париж, когда ему было 14, и он съиграл короля Сиама
And, if you have the ability to go to Paris, by all means, got to Paris! И если у вас есть возможность отправиться в Париж, отправляйтесь в Париж!
Paris is like her, and so is life. И весь Париж - как она, и жизнь - как она.
They didn't like them in old Paris. Да, но в старом Париже большинство так не думает. Париж?
The king initially grants Joan permission to attack, but just as Joan is on the verge of victory, the king announces a long-term truce with Paris, which indicates a ceasefire. Карл VII сначала даёт разрешение атаковать Париж, но в момент, когда Париж уже на грани падения, король объявляет долгосрочное перемирие с Парижем.
In 1836, Moïse Millaud moved to Paris and founded Le Gamin de Paris, the first newspaper sold exclusively at the door of the theatre, and Le Négociateur, an exclusively financial newspaper. В 1836 году переехал в Париж и основал «Le Gamin de Paris», первую газету, которая продавалась исключительно у дверей театров и «Le Négociateur», посвященную финансовым вопросам.
After breaking up with Beautiful Loser, Sanchez went on a trip to Paris, where he began writing a story, initially referred to as The Bag.On.Line Adventures of Coheed and Cambria, named after a store near where Sanchez stayed whilst in Paris. После расставания с Красивым Неудачником, Санчес отправился в командировку в Париж, где он начал писать рассказ, который изначально именуется как The Bag.On.Line Adventures of Coheed and Cambria, названный в честь магазина рядом, где Санчес остался в то время как в Париже.
Holds a master's degree in Journalism and Advertising, 5 years of experience at advertising agencies (Madrid and Paris) and 15 years of experience at organizations for international education (Paris and Brussels). Обладает степенью магистра по журналистике и рекламе, 5 лет работал в рекламных агентствах Мадрида и Парижа и 15 лет в организациях, специализирующихся на организации образования за рубежом (Париж и Брюссель).
He was born in the American Hospital in Neuilly-sur-Seine, while his father was in Paris helping write the screenplay of Is Paris Burning? Роман был рождён в Американской больнице в Нёйи-сюр-Сене, пока его отец был в Париже и писал сценарий к фильму «Горит ли Париж?».
Amongst the music festivals where he has appeared are the Aix-en-Provence Festival, Festival de Beaune, Festival d'Ile de France (Paris), Festival d'Art Sacré de la Ville de Paris, and the Wiener Festwochen (Vienna). Среди фестивалей музыки, где он выступал, Фестиваль Экс-ан-Прованса, Festival de Beaune, Фестиваль d'Ile de France (Париж), Фестиваль d'Art Sacré de la Ville de Paris и Wiener Festwochen (Вена).
The matching betweeen the family budget survey and the survey of tax revenue resulted in the creation of a new data file which could be further analysed by applying different variables such as place of residence (Paris and non Paris), occupation and status of employment. Сопоставление результатов обследования семейных бюджетов и результатов обследования налоговой документации привело к созданию нового файла данных, который может быть подвергнут дальнейшему анализу путем применения различных переменных, таких, как местожительство (Париж или область), род занятий и характер занятости.