| We're taking you to Paris to appear before the King. | Мы везем вас в Париж к королю. |
| I was forced to travel to Paris without warning. | Мне пришлось уехать в Париж без предупреждения. |
| I've told you 100 times, I'm going to Paris. | Я должен был лететь в Париж. |
| There was a time when Paris welcomed its liberators, the Don Cossacks. | Было время, когда Париж приветствовал своих освободителей - донских казаков. |
| Paris is the most beautiful city in the world. | Париж - прекраснейший город в мире. |
| As soon as you get back to Paris. | Как только ты вернешься в Париж. |
| I'd feed her grapes, take her to Paris. | Угощать виноградом, свозить в Париж. |
| He convinced me to leave the three-ring when the show went to Paris. | Он убедил меня оставить троекольцие когда шоу отправится в Париж. |
| 'I could have moved to Paris or been a concert pianist. | Могла бы уехать в Париж и стать пианисткой. |
| Paris is coming up here on your right-hand side. | По правую сторону мы видим Париж. |
| The message from this simple fisherman, was sent by letter to an agency in Paris. | Сообщение от этого простого рыбака было отправлено письмом в Париж. |
| We should all go to Paris for the masked ball. | Мы все должны поехать в Париж на бал-маскарад. |
| Put 'em on postcards and send 'em to Paris. | Напечатать на открытке и отправить в Париж. |
| People came from all over Paris to see me. | Весь Париж приходил на меня посмотреть. |
| We've decided we're taking you to Paris for the weekend. | Мы решили вытащить тебя в Париж на выходные. |
| I'll have my musketeers return her to Paris immediately. | Я немедленно возвращаю мушкетёров в Париж. |
| He's fitting us in before he goes to Paris. | Доктор придёт сюда до своего отъезда в Париж. |
| I take off for Paris one night on a bicycle. | Я уезжаю в Париж на велосипеде, ночью. |
| We can leave for Paris in the morning. | Мы можем утром улететь в Париж. |
| Now $1 million with Cartier, Paris. | 1 миллион от Картье, Париж. |
| But Paris, it always reminds me of champagne. | А Париж всегда напоминал мне о шампанском. |
| He's moving a CIA crypto key to Paris. | Он перевозит ключ-шифр ЦРУ в Париж. |
| I'm leaving Paris tonight, on the redeye. | Я покидаю Париж сегодня ночным рейсом. |
| We're going to Paris, which should be really fun. | Мы собираемся в Париж, должно быть весело. |
| Brice is away for the week, in Paris. | Брайс уехал на неделю в Париж. |