In 1905, he moved to Paris. |
В 1905 году переехал в Париж. |
At the age of 16 she moved to Paris. |
В 16 лет переехала жить в Париж. |
Cities which particularly interested him were Paris and Venice. |
Центрами таких выходцев из Польши были Венеция и Париж. |
She attended Yale University for two years followed by a move to Paris, France, studying French Literature at the Sorbonne. |
Два года училась в Йельском университете, но потом переехала в Париж изучать французскую литературу в Сорбонне. |
Paris was liberated on August 25, 1944. |
25 августа 1944 года Париж был освобожден. |
This causes him to miss the boat to Paris. |
На эти деньги он садится на корабль и отправляется в Париж. |
He first moved to Paris and then to Vienna to further his education. |
По завершении учёбы Антонио переехал в Париж, а затем в Вену, чтобы продолжить свое образование. |
They moved to Paris when she was 8 years old. |
Они возвратились в Париж, когда ему было восемь лет. |
He then moved on to Paris, where he stayed from 1913 to 1914. |
Затем переезжает в Париж, где живёт с 1912 по 1914 годы. |
He then went to Paris, where he studied law. |
Затем он отправился в Париж, где учился танцам. |
That bar was dismantled and shipped to Paris. |
Конфискованное складировалось и частью перевозилось в Париж. |
In 885, a large Viking force laid siege to Paris. |
В 885 г. огромный флот викингов осадил Париж. |
After graduation, she moved to Paris. |
Окончив колледж, она переехала в Париж. |
He then moved to Paris where he married and returned to Marseille. |
После этого переехал в Париж, где женился, а затем направился в Лондон. |
She moved to Paris after living in New York for several years. |
Она переехала в Париж, а перед этим несколько лет жила в Нью-Йорке. |
In 1420, he moved to Paris to work as a lawyer. |
В 1539 г. он переселился в Париж, чтобы стать юристом. |
Vincent van Gogh, greatly admired his work after seeing it in Paris when he arrived there in 1886. |
Винсент Ван Гог восхищался работами Монтичелли, когда прибыл в Париж в 1886 году. |
Kalabis went to Paris, but Růžičková remained in Czechoslovakia. |
Виктор отправился в Париж один, но Зузана осталась в Чехословакии. |
The two emigrated first to Moscow then to Paris. |
Он эмигрирует сначала в Париж, затем в Москву. |
Maybe I will go to Paris. |
Не смогу я уехать в Париж. |
He helped to organize and for thirty years was the secretary of the Union of Russian Writers and Journalists in Paris. |
Один из организаторов и на протяжении 30 лет генеральный секретарь Союза русских писателей и журналистов (Париж). |
The Franco-Prussian War in 1870 showed that the German artillery could bombard Paris from a distance of 7 km. |
Франко-Прусская война 1870-1871 показала, что новейшая немецкая артиллерия могла обстреливать Париж с расстояния 5 и более километров. |
After the war, in 1921, they returned to Paris. |
После войны, в 1946 году, они вернулись в Париж. |
On 1 January 1860, the city of Paris was enlarged by annexing neighbouring communes. |
1 января 1960 года Париж был расширен за счёт аннексии соседних коммун. |
In 1928 he moved to Paris to become the director of the Tuberculosis Service at the Pasteur Institute. |
В 1928 К. Герен переехал в Париж и стал директором противотуберкулëзной службы в Институте Пастера. |