Hodgins and I are planning to move to Paris. |
Мы с Ходжинсом собираемся переехать в Париж. |
Which doesn't apply anymore ever since your little trip to Paris. |
Который нельзя применить после вашей маленькой поездки в Париж. |
We won't make it to Paris by dinner. |
Мы не успеем в Париж к обеду. |
Because the first trip I made with Pedro was to Paris, and... |
Потому что наша первая поездка с Педро была в Париж... |
When I returned to Paris, it felt like four years had passed in a moment. |
Я вернулся в Париж, а четыре года пролетели мигом. |
He's coming to Paris for a couple of days. |
Он приезжает в Париж на пару дней. |
I went to see Tessier, in Paris. |
Поехала в Париж повидать Жиля Тесье. |
I'm going to Paris for a month. |
Я еду в Париж на месяц. |
Find the last existing Concorde, rent it, and fly that to Paris. |
Найти последний Конкорд, арендовать его и слетать в Париж. |
When the germans took Paris, We were international students at the sorbonne. |
Когда немцы взяли Париж, мы были иностранными студентами в Сорбонне. |
I'm just in Paris for a few weeks. |
Приехал в Париж на пару недель. |
Paris, America, there were students being shot. |
Париж, Америка, стреляли в студентов. |
She kills her dog so she won't miss her trip to Paris. |
Она убила свою собаку, чтобы не пропустить поездку в Париж. |
Yes, sir, Hotel Regina, Paris. |
Отель "Регина", Париж. |
She's modelling in Paris for three months so she asked me to house-sit. |
Она уехала в Париж на показ, и попросила присмотреть. |
It's not Paris, but I love it here. |
Это не Париж, но мне здесь нравится. |
When Paris was liberated, the streets were desert. |
Когда Париж освободили, улицы были пустынны. |
I'm taking the boys with me to Paris. |
Я беру мальчиков с собой в Париж. |
Here's the man all Paris is talking about. |
Человек, о котором говорит весь Париж. |
The Catalan ambassadors are in Paris and ask you to liberate their province. |
Каталонские послы прибыли в Париж и просят вас освободить их провинцию. |
The king leaves Paris tomorrow with the army, leaving the cardinal to his dirty dealings. |
Завтра король покидает Париж с армией, оставляя кардинала проворачивать свои грязные делишки. |
She'd moved to Paris and couldn't get by. |
Она переехала в Париж и испытывала трудности. |
Boney has to pack his bags and head for Paris. |
Бони надо паковать чемоданы и ехать в Париж. |
I'm supposed to be on a flight to Paris tomorrow. |
Я завтра должна лететь в Париж. |
You must send a message to my dressmaker and the Monseur Cornereau in Paris. |
Отправьте сообщение моему кутюрье и месье Корнеро в Париж. |