He is sent to Paris to become a scholar. |
Его посылают в Париж, чтобы он стал учёным. |
I will go to Paris when I have enough money. |
Я поеду в Париж, когда у меня будет достаточно денег. |
Zinaida moved in with her son in Paris. |
Зинаида Николаевна переехала к сыну в Париж. |
I return to Paris tomorrow, with Lord McKenzie, to conclude our business, and then... |
Я возвращаюсь в Париж завтра, с Лордом МакКензи, завершить наше дело, и тогда... |
Once he graduated, he moved to Paris and started working with Ricardo Bofill in the first period of his architectural studio. |
Окончив школу, он переехал в Париж и начал работать с Рикардо Бофиллом в первый период своей архитектурной студии. |
Paris is declared an open city. |
Париж был официально объявлен открытым городом. |
And I returned to Paris. I swore I would never speak of this. |
Я вернулась в Париж и поклялась, что никому не рассказывать об этом. |
They didn't fly to Paris, at least not at first. |
Они летели не в Париж, по крайне мере поначалу. |
Excuse me, where does it fly to? - To Paris. |
Простите, куда он летит? - В Париж. |
Barcelona, Lake Como, the Amalfi Coast and Paris. |
Барселона, озеро Комо, побережье Амальфи и Париж. |
Then, I was supposed to go to Paris... study at the Escoffier school. |
Я должен был поехать в Париж, учиться в высшей кулинарной школе. |
I'm saving to go back to Paris. |
Я коплю деньги для возвращения в Париж. |
You could go back to France, to Paris. |
Ты можешь вернуться обратно во Францию, в Париж. |
Paris and everything are so far away... |
Париж и прочее так далеко отсюда... |
My wife went to Paris on business. |
Моя жена уехала в Париж по делам. |
So, on our whirlwind tour, we alight in Paris. |
Итак, в результате нашего путешествия по миру, мы попадаем в Париж. |
I always kind of wanted to go to Paris on my honeymoon. |
Я всегда хотела поехать в Париж в свой медовый месяц. |
Paris. - We could go to malta. |
Париж. - можем поехать на Мальту. |
Cherbourg, you've got Paris. |
А уж после Шербура - Париж. |
They headed to Paris, where they were invited to dine with some of the country's most pre-eminent scientists. |
Они отправились в Париж, куда их пригласили поужинать с некоторыми из наиболее выдающихся ученых страны. |
It's so Hilton... Conrad, not Paris. |
Это значит Хилтон... Конрад, не Париж. |
Leprince Hardware, Paris, 25th of July, 1920. |
Галантерейная лавка Лепринс, Париж, 25е июля 1920 года. |
Could be on a plane to Paris for all I know. |
Может он в самолёте летящем в Париж, кто знает. |
'I'm coming to Paris next week. |
И еду в Париж на следующей неделе. |
Go back to Paris, I'll stay here... |
Ты вернешься в Париж, а я останусь здесь и... |