Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
In January she returned to Paris to look after Asja, who took on the role of the couple's foster-daughter; Quisling joined them in February. В январе он вернулся в Париж, чтобы присмотреть за Асей, которая взяла на себя роль приёмной дочери пары.
Stevan Marković (Serbian Cyrillic: CTeBaH MapkoBић; 10 May 1937 in Belgrade, Kingdom of Yugoslavia, today Serbia - 1 October 1968 in Paris, France) was a bodyguard for movie star Alain Delon. Stevan Marković/ Стеван Марковић; 10 мая 1937, Белград - 1 октября 1968, Париж) - телохранитель французского киноактёра Алена Делона.
Sent to Paris with a pension for some years, Victor was recalled due to the poor state of his father's finances and his studies were cut short. Посланный на учёбу в Париж, Виктор был отозван из-за неудовлетворительного состояния своего отца, который финансировал его обучение.
I wanted to tell the story of a girl who seems innocent and wants to conquer Paris, Я хотел рассказать историю псевдоразвратной женщины, приехавшей завоевывать Париж.
In October '61, the FLN called all Algerians to a demonstration in Paris. October 17, 1961. В октябре 61-го алжирцы со всей страны поехали на демонстрацию в Париж.
Adviser to the Prime Minister on economic and financial affairs, August 1984-February 1986. Chairman and Chief Executive Officer, Banque industrielle et mobilière privée, Paris, 1982-1984. Председатель и главный исполнительный директор «Банк эндюстриэль э мобильер приве», Париж, 1982-1984 годы.
Mr. Jean-Marie Guéhennoab Chairman of the Board, Institut des hautes études de défense nationale Paris Г-н Жан-Мари ГееноаЬ Председатель Правления Высший институт национальных оборонных исследований Париж
My thoughts soar with the tales these streets could tell of the Madonna's long journey to Paris and her triumphant return with the fall of Napoleon. Мои мысли устремляются вслед за повестью, которую могут поведать эти улицы, о долгом путешествии "Мадонны" в Париж и возвращении после падения Наполеона.
Lady Marchmain had written to me in Paris to tell me that Sebastian would complete his tour with Mr Samgrass in time to spend Christmas with his family. Леди Марчмейн написала мне в Париж и сообщила, что Себастьян завершит поездку с мистером Самграссом и на Рождество будет дома.
Chairman: Ms. K. Wallman Paris (France) (United States) (Соединенные Штаты) Париж (Франция)
Ideally set on the Seines banks, near the Eiffel Tower, this prestigious residence offers excellent accommodation and a spectacular view of Paris and some of its finest monuments. Из этого престижного апарт-отеля, удобно разместившегося на берегу Сены, рядом с Эйфелевой башней, открывается потрясающий вид на Париж и его прекрасные архитектурные сооружения.
If Paris got together with Berlin, Britain got together with Vienna and Rome to provide a counterbalance. Если Париж объединялся с Берлином, Британия сходилась с Веной, а Рим составлял противовес.
PARIS - When the heads of state of the world's 20 largest economies come together on short notice, as they just did in Washington, D.C., it is clear how serious the current global crisis is. ПАРИЖ - когда главы двадцати крупнейших стран мира собираются на срочное заседание, как это только что произошло в Вашингтоне, это свидетельствует о всей серьёзности текущего глобального кризиса.
Description: Right downtown Paris, in front of the park of the Villette, of the city of sciences and industry, the academy of music, Géode and Zenith, ... Описание: Прямо в центре города Париж, перед парком науки и техники «Ля - вилет» и...
The rooms are New York, Berlin, Rome, Paris and London, and their capacity is from 8 to 20 persons and 1 doble room. Тематические номера: Нью-Йорк, Берлин, Рим, Париж и Лондон и вмещают от 8 до 20 человек, кроме того есть 1 двухместный номер.
In 2002, however, Paris extradited Paolo Persichetti, an ex-member of the Red Brigades who was teaching sociology, signaling for the first time a departure from the "Mitterrand doctrine". В 2002 г., однако, Париж экстрадировал Паоло Персичетти, бывшего члена Красных бригад, преподававшего социологию в университете, впервые продемонстрировав пересмотр «доктрины Миттерана».
He returned to Paris and met Annie Harper Flagler, daughter of John Haldane Flagler, head of a successful pipe company and one of Andrew Carnegie's partners in the steel business. Он вернулся в Париж и встретился с Анни Харпер Флаглер, дочерью Джона Холдена Флаглера, успешного предпринимателя и одного из партнёра Эндрю Карнеги.
In 1803, French explorers captured several Kangaroo Island western grey kangaroos and shipped them to Paris, where they lived in the Ménagerie du Jardin des Plantes for some years. В 1803 уже французские исследователи поймали живыми несколько западных серых кенгуру с острова Кенгуру и отвезли их в Париж, где те жили в зоопарке.
Paris, France 1995 "Gateway to..." - a solo exhibition within the framework of the international conference dedicated to V.V. Kandinsky in the Museum of Western and Eastern Art. Париж, Франция 1995 «Врата в...» - персональная выставка в рамках интернациональной конференции, посвященной В.В.Кандинскому в Музее западного и восточного искусства.
His return to Paris, commemorated by the Route Napoléon, and the campaign that led to his ultimate defeat at the Battle of Waterloo are known as the "Hundred Days". Последовавшее за этим возвращение в Париж и очередная военная кампания Наполеона (которая закончилась окончательным поражением в битве при Ватерлоо) стали известны как «сто дней».
Mihri Hanım was introduced to Cavit Bey, Ottoman Minister of Finance, in Paris to arrange an agreement with the French government following the Balkan Wars. Михри Ханым была представлена Джавид-бею, османскому министру финансов, отправленному в Париж вести переговоры с французским правительством по соглашению после окончания Балканских войн.
In 2014, Prim ballerina Kateryna Kukhar is invited to the Palais des Congrès in Paris to perform the role of Juliet with her partner Merited Artist of Ukraine Aleksandr Stoyanov in the ballet Romeo and Juliet. В 2014 году Приму-балерину Екатерину Кухар пригласили во Дворец Конгрессов в Париж исполнить партию Джульетты вместе с её партнером, заслуженным артистом Украины Александром Стояновым в балете «Ромео и Джульетта».
In 1868, after having left Paris to escape creditors and find more affordable housing, the three moved to Gloton, a small scenic village near Bennecourt. В 1868 году, Моне покинул Париж, чтобы избежать кредиторов и найти более доступное жилье, семья переехали в Глотон, живописную деревню недалеко от Беннекорта.
Munich was runner-up and Tokyo, Zurich and Helsinki made up the rest of the top five. Paris made the top 10 and received special praise for its Vélib bicycle sharing scheme. Самым космополитичным городом признан Париж - не в последнюю очередь стараниями его прогрессивного мэра Бертрана Деланоэ (Bertrand Delanoe), в частности включившего велосипедистов в схему городского движения.
Paris, 24 July - RIA Novosti news agency, The French mass-media informs, that it is the second day that the workers have seized the chairman and managing director of Servisair Cargo, demanding new jobs or bigger pay-offs. ПАРИЖ, 24 июл - РИА Новости, Рабочие второй день удерживают в парижском аэропорту главу обанкротившейся транспортной компании Servisair Cargo, требуя трудоустройства и компенсации за предстоящие увольнения, передают французские СМИ.