On October 4, 1887, Bennett Jr. sent Julius Chambers to Paris, France to launch a European edition. |
4 октября 1887 года Беннетт-младший направил в Париж Джулиуса Чемберса с целью начать выпуск европейской версии газеты. |
In the last episode of Season 8, Charlie leaves for Paris with her. |
В конце восьмого сезона Чарли едет с ней в Париж. |
International airport connects Podgorica to many European cities (Paris, Zurich, Vienna, Ljubljana, Moscow, Rome etc. |
Международный аэропорт связывает Черногорию со многими европейскими городами (Париж, Цюрих, Вена, Любляна, Москва, Рим и др. |
There is no doubt that Paris is a romantic city, you notice upon arrival. |
Существует никаких сомнений в том, что Париж романтический город, вы заметите, по прибытии. |
By not having ever visited, I had a sense of idealized Paris that has been overtaken by the feelings I've experienced. |
Но, не имея когда-либо посещали, я имел ощущение, что идеализированный Париж был захвачен чувства я пережила. |
Of all the sensations that gives you Paris, the most striking is confronted with the sight of the Eiffel Tower. |
Из всех ощущений, которые дает вам Париж, самым ярким сталкивается с видом на Эйфелеву башню. |
Bergé attended the Lycée Eugène Fromentin in La Rochelle, and, later, went to Paris. |
Берже учился в Лицее Эжена Фромантена в Ла-Рошели, а затем отправился в Париж. |
During the reign of Queen Rasoherina, ambassadors were sent to London and Paris and Sunday markets were prohibited. |
Во время правления королевы Расухерины были направлены послы Имерины в Лондон и Париж. |
Paris was soon in a state of anarchy. |
В скором времени Париж превратился в оплот анархии. |
In the autumn of 1924, Serebriakova went to Paris, having received a commission for a large decorative mural. |
Осенью 1924 года Серебрякова поехала в Париж, получив заказ на большое декоративное панно. |
To evade political fallout in the United States, Scott moved to Paris in the late 1950s. |
Чтобы избежать политического преследования в США в конце 1950-х Скотт с сыном переехала в Париж. |
Gottlieb Daimler visited Paris in 1861 and spent time observing the first internal combustion engine developed by Etienne Lenoir. |
В 1861 году Готлиб Даймлер посетил Париж, где изучал первый двигатель внутреннего сгорания, разработанный Этьеном Ленуаром. |
In 1904 he moved to Paris where he continued his studies. |
В 1904 году отправился в Париж, где продолжил учёбу. |
Massenet returned to Paris in 1866. |
Массне возвращается в Париж в 1866 году. |
It was started in Rome and completed when the artist moved to Paris. |
Он начал работу в Риме и завершил, переехав в Париж. |
Bakhtiar resigned and went to Paris. |
Бахтияр покинул пост и отбыл в Париж. |
Morgan left home at the age of 15 for Paris determined to become an actress. |
В возрасте 15 лет Мишель Морган уехала из дома в Париж, чтобы стать актрисой. |
In September 1870, during the Franco-Prussian War, he managed to leave the besieged Paris by balloon. |
В сентябре 1870 года, во время франко-прусской войны, Тиссандье удалось покинуть осаждённый Париж на воздушном шаре. |
Ed returns to work for the CIA and is stationed in Paris. |
Эд возвращается, чтобы работать на ЦРУ и направляется в Париж, Франция. |
In 1931, the image was taken to France and displayed at the Paris Exhibition. |
В 1931 году она была перевезена в Париж и показана на Парижской выставке. |
Henry formally entered Paris later that year and the agreement was ratified by the Estates-General. |
В следующем году Генрих вступил в Париж, где договор был официально подтверждён Генеральными штатами. |
Russian aristocratic visitors to Paris also liked to have their portraits executed by the famous master. |
Приезжавшие в Париж представители русской аристократии также желали получить свой портрет от известного мастера. |
It operated its first commercial flight between Paris and Strasbourg on 16 March 1958. |
Первый коммерческий рейс был выполнен 16 марта 1958 по маршруту Париж - Страсбург. |
In 1856, he returned to Paris and remained until 1860. |
В 1856 году вернулся в Париж и оставался до 1860 года. |
In August 1912 Massenet went to Paris from his house at Égreville to see his doctor. |
В августе 1912 Массне отправляется в Париж из Игревилля повидаться со своим доктором. |