When she was five years old, her parents moved to Paris. |
Когда ей было пять лет, её родители переехали в Париж. |
In 1914 his family moves to Paris. |
В 1914 году семья переезжает в Париж. |
Because Paris was held by enemies of the crown, Catherine had to be buried provisionally at Blois. |
Поскольку Париж в это время удерживался врагами короны, Екатерину решили похоронить в Блуа. |
Two days after the wedding, Bonaparte left Paris to lead a French army into Italy. |
Через 2 дня после свадьбы Наполеон был вынужден оставить Париж, чтобы принять командование французскими войсками в Италии. |
2000: Exhibition at "Espace Pierre Cardin", Paris. |
2005, выставка в «Центре Пьера Кардена» (Париж). |
He went to Paris, commissioned by Louis XIII to paint a portrait of his betrothed, Anne of Austria. |
По заданию Людовика XIII отправился в Париж, чтобы написать портрет его невесты Анны Австрийской. |
From there he moved to Paris, where he stayed till 1880. |
Отправился в Париж, где оставался до 1880 года. |
If you close your eyes and listen to our voices, we might be in Paris. |
Если закроешь глаза и будешь слушать наши голоса, то ведь и вправду Париж. |
I'll return to Paris to succeed. |
Я вернусь в Париж, чтобы добиться успеха. |
After spending the summer in the country I moved back to Paris. |
Проведя летние каникулы в деревне, я вернулась в Париж. |
I have this dream of just hopping on a plane and going to Paris. |
Мне часто снится, что я прыгаю в самолет и лечу в Париж. |
I'm not going to let you go to Paris. |
Я не позволю тебе улететь в Париж. |
I first came to Paris... one year ago. |
Впервые я приехал в Париж... год назад. |
For Paris, the solution is to put Algiers under tight police control, guard police stations, close off streets. |
Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы. |
It's about a girl who had just come to Paris from her home in Oslo. |
Это о девушке, которая только что приехала в Париж... из своего родного Осло. |
Paris, Marseilles, Avignon and Metz. |
Париж, Марсель, Авиньон и Метц. |
I want to come with you to Paris. |
Я хотел Полететь с вами в Париж. |
Paris has recently become the capital of police. |
В последние годы Париж стал полицейской столицей. |
We'll drive to Vancouver, catch a boat for the Orient, then Europe, Paris. |
Мы доберемся до Ванкувера, затем на корабле до Ориента, потом Европа, Париж. |
Well, we should go back to Paris. |
Ну, мы должны вернуться в Париж. |
Ciganer moved to Paris, where he became a furrier. |
Молодым человеком переселился в Париж, где стал сапожником. |
The whirlwind romance, move to Paris. |
Водоворот страсти, мы переехали в Париж. |
Looks like Paris in the '20s. |
Выглядит, как Париж в 20-х годах. |
Go to Paris and paint the tourists. |
Езжай в Париж и рисуй туристов. |
Paris is not for you, Canessa. |
Париж не для тебя, Канеза. |