| We have three weeks to take this town before we proceed on to Paris. | У нас есть три недели на взятие этого города, прежде чем мы продолжим наш поход на Париж. |
| How will I be back in Paris tonight. | Мы не сможем вернуться в Париж сегодня вечером. |
| I want this posted for me in Paris. | Я хочу. чтобы Вы отправили это мне в Париж. |
| I hope to get him to Paris. | Я всё-таки надеюсь уговорить его прилететь в Париж. |
| And when you're ready to go to Paris, just say the magic word. | И когда будете готовы к путешествию в Париж, просто скажите волшебное слово. |
| I'm sure these gentlemen would be intrigued to hear of your little jaunt to Paris in March, 1958. | Я уверен, этим господам будет интересно узнать о вашей маленькой прогулке в Париж, в марте 1958. |
| I am the husband, and I forbid us to go to Paris. | Я муж, и я запрещаю нам лететь в Париж. |
| So I'm going to Paris to await his proposal. | Так что я еду в Париж, приму его предложение. |
| When Serge and I arrived in Paris, we had nothing. | Когда мы Сергеем приехали в Париж, у нас ничего не было. |
| Lady Murasaki will leave for Paris with me. | Мадам Мурасаки поедет со мной в Париж. |
| Milko, I want you to go to Paris. | Милко, я хочу, чтобы ты поехал в Париж. |
| The Musketeers are escorting her to Paris as we speak. | Мушкетеры сопровождают её в Париж, пока мы разговариваем. |
| He flies to Paris and he flies back. | Парень летит в Париж и возвращается. |
| She ran off to Paris for three days to visit her boyfriend. | Она сбежала в Париж на З дня, чтобы увидеться со своим парнем. |
| Must be why I always come back to Paris. | Должно быть поэтому я всегда возвращаюсь в Париж. |
| He's under protective custody and on his way to Paris. | Он взят под охрану и направляется в Париж. |
| You know, we could probably walk to Paris quicker than this. | Мы бы пешком дошли в Париж быстрее, чем так. |
| Moved to Paris when she was freed. | Она переехала в Париж, когда ее освободили. |
| Three times if you count the Paris trip. | Три раза, если с поездкой в Париж. |
| We want to send you to Paris, Denise. | Мы хотим отправить тебя в Париж, Дениз. |
| His proposal to send Denise to Paris... | Его предложение отправить Дениз в Париж... |
| But if there is anyone who can sell Paris here, it is you, Denise. | Но если есть кто-то, способный продать Париж здесь, это ты, Дениз. |
| Go to Paris. I'll follow later. | Поезжай в Париж, а я пока остаюсь. |
| He'll see her in Paris. | Он ездит к ней Париж по выходным. |
| Well, gentlemen, Paris it is. | Ну что ж, господа, поедем в Париж. |