I myself go to support 100% movement Action Stop Dreaming Start with one of the many contest participants may have to register first. |
Я сам идут на поддержку 100% движение Действие Stop Dreaming Начать с одним из многих участников конкурса, возможно, придется зарегистрироваться. |
Can I install and run the CSS Validator myself? |
Могу ли я установить и запустить сервис проверки сам? |
I myself give away only the hardcover edition of the first Bobo Dormouse book because the book is thicker through the pages and hard cover much more stable. |
Я сам раздавать только твердый переплет издание первой книги Боба сони потому что книга толще по страницам и твердой обложке гораздо более стабильной. |
I myself would have never chosen this book without this tip on the way home and was still fairly skeptical. |
Я сам никогда бы не выбрали эту книгу без этой отзыв по дороге домой и до сих пор довольно скептически. |
The iphone is a value for the mobile Internet surfing, I myself am addicted, so please visit us more wherever you are. |
Iphone это значение для мобильного серфинга в Интернете, я сам являюсь зависимым, поэтому, пожалуйста, посетите нас еще там, где вы находитесь. |
Question: May I trade my resources myself? |
Вопрос: Могу ли я сам торговать своими средствами? |
Click here to see them live myself! |
Нажмите здесь, чтобы увидеть их жить сам! |
And I myself do not know who to curse, When I look to the Urals. |
И сам я не знаю, кого проклинаю, Когда на Урал я смотрю. |
(If you search for a page where I wrote a little bit about myself, click here. |
(Если Вы ищете страницу, на которой я сам о себе кое-что написал, щёлкните здесь. |
I am less interested in myself as a subject for a painting than I am in other people, above all women... |
Меня гораздо меньше интересую я сам в качестве предмета картины, чем другие люди, прежде всего женщины... Во мне нет ничего особенного. |
Are there any advantages over if I open account and trade myself? |
Есть ли какие то преимущества перед тем что, я сам открою счет и буду торговать? |
Will i score points if i attack myself? |
Получу ли я пункты, если я нападаю сам на себя? |
I've appointed myself in charge of morale. |
Я назначил сам себя ответственным за мораль |
I myself will be there also a Talk with Hands-On to KVM (compared to Xen) with libvirt and tools to keep. |
Я сам там будет также обсуждение с практическими к KVM (по сравнению с Xen) с Libvirt и инструменты держать. |
Follow close the great pattern of it, your mother, who has been, no less than myself, over-clouded with calumny. |
Следуй советам лучшего образца, твоей матушки, что была не меньше, чем я сам омрачена клеветой. |
But if I pick her up myself, they won't charge her. |
Но если я сам её заберу, ей ничего не предъявят. |
After all, I run away from home myself, and I'm still running. |
Собаку утопил... а вообще-то я таких люблю, я ведь сам из дома сбежал. |
Turns out, maybe you understand me a little better than I understand myself. |
Может, ты понимаешь меня даже лучше, чем я сам. |
The time has come for others to consider... their own response to the tragic conflict of loyalties... with which I have myself wrestled for perhaps too long. |
Настало время другим находить собственный ответ в трагическом конфликте с преданностью, с которой я сам боролся, пожалуй, уже слишком долго. |
But, look, I was pretty far gone sometimes myself, and never gave up on me. |
Но, послушай, я и сам был пару раз в таком положении... |
Yes, one I almost didn't believe myself until meeting you just now. |
Да, я сам в это не верил, пока не встретил вас. |
If it must be done, then I'll do it myself. |
Если это необходимо, я сделаю это сам. |
So be it. I'll come get it myself. |
Ладно, я сам её заберу. |
Don't like some of them myself. |
Понимаю. Сам далеко не всех люблю. |
They said if I can get myself to the bathroom, then I don't need a hospital. |
Они сказали, что если я смогу сам дойти до ванной, то я не должен быть в больнице. |