| Now, I used to play some guitar myself. | Я сам играл когда-то на гитаре. |
| I ate them myself, down to the last bite. | Я сам их съедал, до последней крошки. |
| The number and the code I gave it myself. | Номер ячейки и код я дал сам. |
| It's bizarre almost watching, seeing myself do this. | Это выглядит безумно, поскольку ты сам это делаешь. |
| I had to write the first episode myself. | Я должен был сам написать первый эпизод. |
| I heard that one myself, Bob. | Я сам такое слышал, Боб. |
| I need to tell them myself. | Я должен сам им об этом сказать. |
| No, I actually put those in there myself. | Нет, я сам их сюда положил. |
| I would have captured him myself, but he ran like a coward. | Я сам схватил бы его, но он убежал, как последний трус. |
| I myself am peculiarly susceptible to draft. | Я сам в высшей степени подвержен простуде. |
| At least I wrote it myself. | По крайней мере, я сам это написал! |
| Look, I didn't believe it myself. | Смотри, я и сам не верил. |
| I've got to read it all myself. | Я должен прочитать все это сам. |
| I know I was not loving life this morning myself. | Я знаю, что этим утром я не любил жизнь и сам. |
| I want to hang around myself. | Я хочу тут побродить сам по себе. |
| I can take care of them two myself. | Я с теми двумя и сам управлюсь. |
| I was... not myself last night. | Прошлой ночью я был сам не свой. |
| I've played a little game with myself. | Я затеял игру сам с собой. |
| I'm barely keeping this place afloat myself. | Сам с трудом держусь на плаву. |
| I wouldn't mind some of that action myself. | Я, честно говоря, сам бы не против с ней помутить. |
| I will kill her, even if that means I die myself. | Я убью ее, даже если при этом погибну сам. |
| I'd like a little word with him myself. | Я бы сам с ним не прочь поговорить. |
| But of course, I might have guessed it myself. | Я, конечно, должен был и сам догадаться. |
| You must help me, I'm too young to go myself. | Ты должна мне помочь, я ведь не могу проголосовать сам. |
| I'm sorry, young man. I'm unemployed myself. | Извини, но я сам безработный. |