Fine. I'll just do it myself. |
Ладно, я сделаю все сам. |
I'd very much like an answer to that myself. |
Я бы очень хотел ответить на это сам. |
I'll get some guys and do it myself, if you want. |
Я возьму парней и сделаю это сам, если хочешь. |
I myself have heard of only one ghost, the spirit of Don Santiago. |
Сам я слышал только об одном призраке - духе Дона Сантьяго. |
I make all this equipment myself, you know. |
Я все эти штуки сам сделал. |
No, I should've known better, 'cause I'm practically a Taft myself. |
Я должен был знать, потому что сам практически Тафт. |
So I promised myself that I would earn my second chance. |
Итак, я пообещал сам себе что я заслужу мой второй шанс. |
I actually used to be a parrot trainer myself. |
Я и сам раньше был тренером попугаев. |
I look after myself, ask nothing from anyone. |
Я сам справлюсь, сроду никого не просил. |
If you like, I could use you myself. |
Если ты не против, я бы сам попросил твоей помощи. |
Any disdain I have is for myself. |
Наверное, я сам себя презираю. |
I've seen the marks on Dominic's body myself. |
Это не невозможно, я сам видел отметины на теле Доминика. |
Sorry. I was beginning to feel that myself. |
Извини, уже сам почувствовал перебор. |
I've always thought of myself as more of an acquired taste... but... |
Я обычно люблю сам себе все выбирать, но... |
I've chosen this horse for you myself. |
Я сам выбирал для тебя коня. |
You have more faith in me than I ever had in myself. |
Ты веришь в меня даже больше, чем я сам. |
He also fails to consider the fact that I myself had written the book. |
Он также не в состоянии признать тот факт, что я сам написал книгу. |
I think of calling myself sometimes. |
Иногда я и сам подумываю позвонить. |
I just went through a divorce myself. |
Я сам только что пережил развод. |
I can't. I'm in the meeting myself. |
Не могу, я сам должен присутствовать на встрече. |
Our butler takes care of me at home, but when I travel I usually fend for myself. |
Дома мне помогает дворецкий, а в поездках я обычно обхожусь сам. |
You said I wanted the presidency for myself. |
Вы сказали, что я хотел сам стать президентом. |
If he doesn't, I'll shoot him myself. |
Если нет, я застрелю его сам. |
But I stole him and hid him myself to protect him from Damaso. |
Но я украл его и спрятал сам, чтобы защитить от Дамазо. |
They were all excited because I could drive it myself by blowing in that tube. |
Все были в восторге, потому что я мог ехать сам дуя в трубку. |