I'd like to let other people know myself, Jamie included. |
Я хочу всем рассказать сам, включая Джейми. |
But I think I want to do those things myself. |
Но я думаю, что хочу заняться всеми этими вещами сам. |
I built this myself - Every brick. |
Я построил это сам каждый кирпич. |
I'll finish off Mr. Hero myself. |
А с Мистером Героем я разберусь сам. |
So unless you want me to look for myself... |
Так что, если не хочешь, чтобы я поискал сам... |
I'm researching a movie where I play myself. |
Я изучал кино, в котором я играю сам себя. |
I was just sitting in my kitchen... drinking, feeling sorry for myself. |
Я просто сидел на моей кухне... пил, жалел сам себя. |
I tried to commit suicide myself. |
Я и сам пытался покончить с собой. |
I could use a little piece of lumbar myself right now. |
Я бы сам не отказался от кусочка поясницы сейчас. |
I'm getting kind of excited myself. |
Я вроде тоже начинаю волноваться сам за себя. |
I ran hurdles myself. 110 meters. |
Я сам был спринтером. 110 метров. |
I went through exactly the same thing myself. |
Я и сам прошел через точно такую ситуацию. |
This is the e-mail that I sent myself. |
Это сообщение, которое я сам себе послал. |
I'll go after him myself if he tries anything. |
Я сам с ним разберусь, если рыпнется. |
At Manticore I took care of myself. |
В Мантикоре я сам о себе заботился. |
If I needed a new mistress, I'd bed her myself. |
Если бы мне понадобилась новая любовница, я бы сам её выбрал. |
I'd want to do it myself. |
Я бы хотел сделать это сам. |
I cooked dinner from jars of food that I opened myself. |
Я приготовил ужин из банок с пищей что я открыл сам. |
Let Laura go and I will take you there myself. |
Отпустите Лору, и сам вас туда отведу. |
I mean, I'm very capable of doing it myself. |
И имею ввиду, что я в состоянии сделать это сам. |
I myself led an expedition to the Arctic Circle In search of said particles. |
Я сам вел экспедицию на Полярный круг с целью поиска вышеупомянутых частиц. |
I couldn't have said it better myself. |
Я бы и сам не сказал лучше. |
I put myself under a lot of pressure. |
Я сам взвалил все на себя. |
Truth is, I pretty much gave up on myself. |
По правде говоря, я и сам немного устал от них. |
I said it was a thing I'd tell her myself. |
Я ведь говорил, что хотел сказать сам. |