Примеры в контексте "Myself - Сам"

Примеры: Myself - Сам
I never had to go through it myself more than twice to be honest, but still... Я сам никогда не проходил через это ну может только дважды, если честно, но все равно...
Because I didn't know about Eva's myself until I went through some of father's files. Потому что я и сам не знал про Еву, пока не порылся в отцовских документах.
Fine, I'll just kill 'em myself. Хорошо, я сам убью их.
I'm not much of a gambler myself, but the track has proven to be a solid investment. Я сам не такой уж и игрок, но ипподром показал себя как надежная инвестиция.
I've thought about it myself once or twice over the centuries, truth be told. Я и сам думал об этом раз или два за века, по правде сказать.
Now, look, I like to fish myself. Послушай, я сам люблю порыбачить:
I'm with mom and I can't get away or I would do this myself. Я с мамой и не могу уйти, или сделать это сам.
And tell her I'm sorry, that I really wanted to be able to do this for her myself. И скажи ей, что мне жаль, я очень хотел отвезти её сам.
If there is even a chance that Lucifer is alive, best I go to this town you speak of and find out for myself. Если есть хоть шанс что Люцифер жив, то лучше я пойду в этот город, о котором ты говоришь и выясню это сам.
I'd still prefer to find out for myself I'm not sure I entirely trust a computer with a mind of it's own. Я лучше сам выясню, я не уверен, что полностью могу доверять компьютеру со своим собственным разумом.
That is... I don't know yet myself. Я и сам пока ничего не знаю...
And, you know, I wanted to hire him myself, but there was nothing available for him at the station. Я и сам хотел его нанять но на станции нет подходящей для него работы.
'Cause I tell you what, I'm pretty angry myself. Потому что, знаешь, я сам злюсь ещё как.
I've done it myself, yes, Да, я делал это сам,
I'd love to go myself, which is kind of why I have to stop him. Я бы и сам хотел поехать, поэтому мне нужно ему не дать это сделать.
I can probably fix the bowser myself, but you should think about getting a new tractor one of these days. Бак я, наверное, и сам залатаю, но о покупке нового трактора вам стоит задуматься в ближайшее время.
OK, I'll tell the apartment manager myself tomorrow. "Хорошо, я сам скажу завтра управляющему."
Which is why I let myself in when he didn't answer his door. Поэтому я сам вошёл в дом, когда он не открыл дверь.
All right... I'll do it myself. Хорошо... я сам все сделаю.
I don't even trust myself. я сам себе не доверился бы.
How can I ever face myself again? Как сам смогу смириться с этим?
I don't believe it would, your honor, if that attorney was myself. Но я верю, что так не случится, если этим адвокатом буду я сам.
I put myself in this position, okay? Я сам себя в это втянул, понимаешь?
If I pay for the operation myself, how much? Если сам заплачу за операцию, сколько?
Travel one inch outside my orders, I'll tie the noose myself. Хоть на дюйм отступишь от моих приказов, я сам затяну на тебе удавку.