I wanted to drive you myself so we had a chance to talk about your concerns. |
Я хотел отвезти вас сам, чтобы у нас была возможность обсудить ваши нужды. |
And I certainly didn't hack his computer, because I wrote all those exams myself. |
И я определенно не взламывал его компьютер, потому что все экзамены я решил сам. |
I saw five or six myself. |
Я видел пять или шесть сам. |
Some of it I remember myself, but mostly it was told by my father. |
Что-то помню я сам, многое рассказал отец. |
I injected myself to protect her from him. |
Я сам, чтобы защитить ее от него. |
You know, I was a mascot myself. |
Знаешь, я и сам был талисманом. |
I sent those guards with him myself. |
Я сам послал с ним тех стражников. |
You know what, I'll do the first one myself. |
Знаете что, первый я задам сам. |
I came here myself with someone eons ago, to help her through. |
Я и сам пришел сюда кое с кем несколько эпох назад, чтобы помочь ей пройти. |
I protected myself, just like you taught me to. |
Я лишь защищался, ты сам меня так учил. |
I'm perfectly capable of defending myself, sir. |
Я прекрасно способен сам себя защищать, сэр. |
Joey. l appreciate your concern but I'm quite capable of taking care of myself. |
Джоуи, ценю твое решение, но я способен сам о себе позаботиться. |
Well, I string it myself. |
Ну, я сам его перетягиваю. |
Sure, I'll occupy her myself. |
Хорошо, я сам займусь ей. |
I actually try to live by it myself. |
Вообще-то, я сам пытаюсь так жить. |
I'm actually using it myself to stop smoking. |
Вообще-то я сам использую его, чтобы бросить курить. |
Wish I'd done it myself. |
Хотел бы я сделать это сам. |
Well, I guess I'll just find her myself. |
Ну, я полагаю, я просто сделаю это сам. |
I would have been happy to introduce you around myself. |
Я был бы рад сам провести вам экскурсию. |
Hell, maybe I'll submit one myself. |
Может я и сам что-то предложу. |
I put the sign here myself. |
Я сам поставил здесь этот знак. |
I must resolve these issues myself. |
Я должен сам решить эту проблему. |
Either myself or Detective Hansen will be here at all times. |
Либо сам или детектив Хансен будет здесь во все времена. |
Trust me, I wrote it myself. |
Поверьте, я сам об этом книгу написал. |
No, I didn't see anything myself this time. |
Нет, на этот раз я сам ничего не видел. |