| I'm going to get you out of there myself. | Я тебя сам оттуда вытащу. |
| I feel it myself. | Я сам это чувствую. |
| I was director once, myself. | Я сам однажды был режиссёром. |
| Often do the same myself. | Я и сам порой разминаюсь. |
| I laugh myself sometimes. | Я и сам иногда смеюсь. |
| I can do this myself, get away from me. | Отстаньте, я сам справлюсь. |
| I can get up myself. | Нет, я могу сам подняться. |
| I was pretty stubborn myself. | Я сам был довольно упрямым. |
| I can defend myself. | Я сам себя могу защитить. |
| I mean, I've felt that way myself. | Я сам через это проходил. |
| I rebuilt that subsystem myself. | Я сам восстановил ту подсистему. |
| I had to cut it down myself. | Я сам его укоротил. |
| I've said it myself. | Я сам сказал это. |
| I don't remember myself. | Уже сам не помню. |
| I will bring warriors myself. | Я сам приведу воинов. |
| I can do the rest myself. | Остальное я могу сделать сам. |
| I was a boy myself once, you know. | Когда-то я сам был мальчиком. |
| I collected the firewood myself. | Я сам собирал дрова. |
| I made sure of that myself. | Я убедился в этом сам. |
| I will hear your confession myself. | Я выслушаю вашу исповедь сам. |
| I thought I'd introduce myself. | Подумал, представлюсь сам. |
| So I thought I'd check out the lot for myself. | Я решил все разузнать сам. |
| Then I find him myself. | Тогда я сам его найду. |
| I came up with that myself. | Я это сам придумал. |
| I'd like to see it for myself. | Я хочу сам посмотреть. |