Примеры в контексте "Myself - Сам"

Примеры: Myself - Сам
Maps of Middle Earth - that's one I hand-drew myself. Карты Средиземья - эту я нарисовал сам.
The ones I have told myself? Те, что я сам уже сказал?
And I, myself, have been very excited about it. Я сам очень воодушевлён этой идеей.
And I myself met this person in the early days of this mountain climb. Я сам познакомился с ним на раннем этапе своего подъема к намеченной вершине.
So I decided to translate it myself. И я решил перевести её сам.
I'm beginning to believe in it myself since I've met you. Да я начинаю в него сам верить с тех пор, как познакомился с вами.
I, myself, kept secrets. Я, сам, хранил секреты.
I organise charity events myself, but I make sure the money goes to bona fide handicapped. Я сам организовывал благотворительные мероприятия, но я убедился, что деньги честно уходят в чей-то чужой карман.
But that means I'm blackmailing myself! Но ведь это же значит, что я шантажировал сам себя!
It was the advice that I decided to follow myself when I turned 40. И этому совету решил последовать я сам когда мне исполнилось 40.
And here was myself trying not to get wet, testing the sensors that open the water. А вот я сам пытаюсь не промокнуть, проверяя датчики, которые открывают воду.
I'm actually more of a George Strait man myself. Вообще-то, сам я больше люблю Джорджа Стрейта.
No offense, but I'll ask Hershel myself. Не обижайтесь, но я сам спрошу Хершела.
I scare myself sometimes, though I'm easygoing. Иногда я сам себя пугаю, хотя я и легкомысленный.
I'll take the reply myself. Я сам передам, а ты жди здесь.
If she's carrying a virus... I'll kill her myself and burn the body. Если она переносчик вируса Я сам убью ее и сожгу тело.
When the time is right, I will make the proposal myself. Когда время придет, я сам сделаю предложение.
I didn't notice anything myself, but I saw everyone else noticed. Сам я ничего не заметил, но видел, что заметили все остальные.
I should have picked you up myself. Я должен был сам забрать тебя.
I'm not sure myself what it means but it sounds good anyway. Я сам не уверен, что это значит, но звучит хорошо в любом случае.
I'll drive over and pick it up myself. Я приеду и заберу все сам.
I'd train you myself, personally. Я мог бы тренировать тебя сам, лично.
I'm only beginning to understand it all myself. Я только начинаю понимать это сам.
I must find a means of supporting her myself. Я должен сам найти средства, чтобы содержать её.
I myself have found a way to Warsaw. Я сам бы нашел дорогу в Варшаву.