I'm going into the shrimping business myself after I get out of the army. |
Я сам собираюсь заняться креветочным бизнесом, когда приду из армии. |
I'll just take him to Dr. westlake myself. |
Я сам отведу его к Доктору Уэстлэйку. |
You know... sometimes I scare myself. |
Да я сам... иногда себя боюсь. |
I should've figured it out myself. |
Я должен был сам понять это. |
If you want, I'll do the job myself. |
Если хочешь, я сам выполню работу. |
Give me the small one, and I'll break it myself. |
Дайте мне самый маленький, и я разобью сам. |
I had the same thought myself. |
Я и сам думал об этом. |
I'm feeling a cough coming on myself. |
Я чувствую, что сам начинаю кашлять. |
I had been myself writing Free Software for a long time since the early 80's. |
Я сам писал Свободное ПО долгое время с ранних 80-ых. |
I tried it earlier myself. I had problems. |
Я уже пробовал сам, и у меня проблемы. |
Been through it a few times myself, actually. |
Сам прошел через это несколько раз. |
I'd sooner not commit myself. |
Пожалуй, я сам себе не могу доверять. |
I can hardly believe it myself. |
Я сам в это с трудом верю. |
For three months I've asked myself that constantly. |
Три месяца я сам себя постоянно об этом спрашивал. |
I am already quite big, I can handle myself. |
Я уже большой и сам могу о себе позаботиться. |
Who, weak with age, cannot support myself. |
Но, стар и слаб, в опоре сам нуждаюсь. |
Liv, I'm going through it myself. |
Лив, я сам через это прохожу. |
I drove to Ivon and informed Jillian myself. |
Я сам поехал в Айвон и сообщил Джиллиан. |
I made it myself, Mother. |
Я их сам сделал, матушка. |
I couldn't have said it better myself. |
Я сам не смог бы лучше выразиться. |
I mean, I'm not saying I was blameless myself. |
В смысле, я не хочу сказать, что я сам безупречен, вовсе нет. |
It's magnificent, and I wrote it myself. |
Она великолепна, и я сам написал ее. |
I'm actually here to do some shredding myself. |
Я и сам зашел, чтобы кое-что уничтожить. |
All right, this time I'll get to New York myself. |
Хорошо. Теперь я сам поеду в Нью-Йорк. |
I'll decide for myself what I want to do. |
Я сам решу, чем мне заняться. |