| I'll do it myself. | Да я сам все сделаю. |
| I'm grossing myself out. | Я сам себе отвратителен. |
| Look, I don't trust myself. | Я сам себе не доверяю. |
| I'll call Vince myself. | Я сам позвоню Винсу. |
| I'll solve this case myself. | Сам распутаю это дело. |
| I was Spanish once myself. | Я и сам был испанцем. |
| I made it myself. | Я сшил её сам. |
| I want to see the body for myself. | Я хочу осмотреть сам. |
| Nço What if I drive myself | Что если, я сам её отвезу. |
| I myself have heard! | я же сам вас слышал! |
| Then I'll deport her myself. | Тогда я выгоню ее сам |
| I can do it myself. | Это я сам делаю. |
| I'll try to raise Tubbs myself. | Я постараюсь найти Таббса сам. |
| I'll see myself out. | Я сам выход найду. |
| Then I serve myself. | Тогда я сам себя обслужу. |
| I hate myself like this. | Я сейчас сам себя ненавижу. |
| I was asking myself that question. | Я сам себя спрашивал. |
| I'm a prisoner here myself. | Я сам себя сюда заключил. |
| I work with numbers myself. | Я сам работаю с числами. |
| I'll let myself out. | Я сам найду выход. |
| I don't even believe it myself. | Я и сам не верю. |
| I'm a fan of the regular mulch, myself. | Сам я предпочитаю обычный перегной. |
| Performing surgery on myself? | Потому что оперировал сам себя? |
| I can speak for myself. | За себя я сам скажу. |
| But I'll watch myself. | Но я и сам буду это делать. |