| Sure, I used to drive it myself. | А то, я сам так раньше катался. |
| Thanks. I decorated it myself. | Спасибо, я тут сам всё сделал. |
| You know, sometimes I amaze even myself. | Ты знаешь, иногда я сам себе удивляюсь. |
| I'll fly you there myself. | Так-так! Я сам туда долечу. |
| Shining in my face and asked to which I myself can not answer. | Светят мне в лицо и задают вопрос, на который я сам себе не могу ответить. |
| Don't worry about me, I'll do it myself. | Не беспокойтесь, я сам справлюсь. |
| No, just me, myself and I. | Нет, только я, один и сам. |
| I've got quite used to looking after myself. | Я уже привык заботиться о себе сам. |
| You know, I've often wondered about that myself. | Ты знаешь, я сам часто задавался этим вопросом. |
| I never thought I'd be smuggling myself in 'em. | Никогда не мог предположить, что сам стану контрабандным товаром. |
| And I can wake myself up, too. | И проснуться я тоже могу сам. |
| No, thank you. I got this myself. | Нет, спасибо, я сам. |
| I think I can tell the wrong sort for myself, thanks. | Думаю, разобраться, какой сорт для меня плох, я смогу и сам, спасибо. |
| You promise me... or I'll drink this myself right here. | Или ты пообещаешь мне... или я выпью это сам прямо здесь. |
| Bills, memories... one day I'll put myself in here... | Счета, записи... Когда-нибудь сам сюда лягу. |
| In the end, I must do everything myself. | В результате я все вынужден делать сам. |
| I hope I may have the pleasure of dancing with you myself before too long. | Надеюсь, в скором времени я и сам смогу пригласить вас. |
| I guess myself that it's not a fracture. | Сам догадываюсь, что не перелом. |
| But last summer... our paths crossed again, under the most painful circumstances, which I myself would wish to forget. | Но прошлым летом наши пути снова пересеклись при самых тяжелых обстоятельствах, которые я сам хотел бы забыть. |
| I am connected to a vast network, of which I myself am a part. | Я прочно связан с Сетью, частью которой сам и являюсь. |
| If the photographs that say everything about me are not enough then I myself am uninteresting and unimportant. | Если фотографий, которые говорят обо мне все, не хватает тогда я и сам неинтересный и неважный. |
| I tried to fix it myself By saying they were coming after me. | Я попытался исправить это сам, говоря, что они собирались напасть на меня. |
| I promised myself I'd never ask you, but... | Я сам себе обещал не спрашивать, но... |
| I'm going to I'll make it myself. | Я поем позже... сам приготовлю. |
| I choose to drink, and I blame myself. | Я сам решил пить и виню себя. |