Примеры в контексте "Mrs - Г-жа"

Примеры: Mrs - Г-жа
Mrs. MEDINA QUIROGA emphasized the responsibility of States parties to ensure observance of the Covenant. Г-жа МЕДИНА КИРОГА подчеркивает ответственность государств-участников за гарантию соблюдения Пакта.
Mrs. Robinson informed the Committee about recent relevant developments in the field of human rights. Г-жа Робинсон проинформировала Комитет о последних событиях, касающихся прав человека.
Mrs. Robinson welcomed the holding of the discussion day. Г-жа Робинсон приветствовала проведение дня дискуссии.
Mrs. Yvonne Gittens-Joseph (Trinidad and Tobago) was elected as Chairperson of the Third Committee by acclamation. Председателем Третьего комитета путем аккламации была избрана г-жа Ивон Гиттенз-Джоузеф (Тринидад и Тобаго).
The Secretary-General and Mrs. Nane Annan will be present at the ceremony. На церемонии будут присутствовать Генеральный секретарь и г-жа Нане Аннан.
The Secretary-General of the World Conference, Mrs. Mary Robinson, participated in almost half of all parallel activities. Генеральный секретарь Всемирной конференции г-жа Мэри Робинсон приняла участие почти в половине всех параллельных мероприятий.
In addition to her mother tongue Spanish, Mrs. Maurás speaks English, French and Portuguese. Помимо родного испанского языка г-жа Маурас владеет английским, французским и португальским языками.
The Award was accepted by Mrs. Joyce Jarrett, Executive Director of RuFamSo. От имени «Руфамсо» премию получила Директор-исполнитель г-жа Джойс Джаррет.
Closing statements were made by Ms. Karp, Mr. Henriques Gasper, Sir Nigel Rodley and Mrs. Ouedraogo. С заключительными заявлениями выступили г-жа Карп, г-н Энрикиш Гашпар, сэр Найджел Родли и г-жа Уэдраого.
This Committee was established under the chairmanship of the First Lady of the nation, Her Excellency Mrs. Constancia Mangue de Obiang. Председателем этого комитета является супруга президента страны Ее Превосходительство г-жа Констанца Манге де Обианг.
Name of spouse: Mrs. Chandrika Jayanthi Wadugodapitiya. ФИО супруги: г-жа Чандрика Джаянти Вадугодапития.
Mrs. Beridze continued her struggle against the violations of human rights during the Soviet regime. Г-жа Беридзе продолжала борьбу против нарушений прав человека при советском режиме.
Mrs. Beridze accompanied him in different places of imprisonment and exile. Г-жа Беридзе сопровождала его в места заключения и ссылки.
In 1995 Mrs. Beridze worked as Chairman of the Commission for Clemency. В 1995 году г-жа Беридзе выполняла функции председателя Комиссии по помилованиям.
Being a widely educated person, Mrs. Beridze performs important educational activities in the field of human rights. Будучи широко образованным человеком, г-жа Беридзе осуществляет важную просветительскую деятельность в области прав человека.
Mrs. Beridze is the author of 20 scientific studies in mathematics. Г-жа Беридзе является автором 20 научных исследований в области математики.
Mrs. Núñez Mordoche said that the results of the Monterrey Conference had been minimal. Г-жа Нуньес Мордоче говорит, что результаты Монтеррейской конференции минимальны.
Mrs. INOGUCHI said that her country looked forward to the further strengthening of the Convention and its protocols. Г-жа ИНОГУТИ говорит, что ее страна рассчитывает на дальнейшее укрепление Конвенции и ее протоколов.
The Chairperson of the thirty-ninth session of the Working Party, Mrs. Fatima Al-Ghazali, reported on the outcome of its work. Председатель тридцать девятой сессии Рабочей группы г-жа Фатима эль-Газали сообщила о результатах работы Группы.
The Chair, H.E. Mrs. Maria Luiza Ribeiro Viotti, made concluding remarks. Председатель Ее Превосходительство г-жа Мария Луиза Рибейру Виотти сделала заключительное заявление.
The source asserts that, at the moment of her arrest, Mrs. Kingkeo was not engaged in any type of illegal activity. Источник утверждает, что в момент ареста г-жа Кингкео не участвовала в какой-либо незаконной деятельности.
Mrs. Wynes served as the United States member of the Finance Committee of the International Hydrographic Organization. Г-жа Уайнз была членом от Соединенных Штатов в составе Финансового комитета Международной гидрографической организации.
Statements were also made by Ms. Quisumbing and Mrs. Warzazi proposing oral revisions to the draft recommendation. С заявлениями также выступили г-жа Варзази и г-жа Кисумбинг, которые внесли устные поправки в проект рекомендации.
3.1 Mrs. Khuseynova claims that her son was subjected to arbitrary arrest. 3.1 Г-жа Хусейнова утверждает, что задержание ее сына было незаконным.
Mrs. Dieguez did not attend the tenth session of the Committee. В десятой сессии Комитета не участвовала г-жа Дьегес.