| Mrs Larsen, your food! | Г-жа Ларсен, ваша еда! | 
| Goodbye, Mrs Larsen. | До свидания, г-жа Ларсен. | 
| Did you see, Mrs Larsen? | Вы видели, г-жа Ларсен? | 
| Wake up Mrs. Ra! | Очнитесь, г-жа Ра! | 
| Drink this, Mrs. Ra! | Выпейте это, г-жа Ра! | 
| Thank you, Mrs. Ra. | Спасибо вам г-жа Ра. | 
| Mrs. Ra is back! | г-жа Ра снова в игре! | 
| Look at me, Mrs. Ra. | Посмотрите на меня г-жа Ра. | 
| It's a rhino, Mrs. Flora. | Это носорог, г-жа Флора. | 
| Mrs. Drusse has had a nasty shock. | Г-жа Друссе испытала неприятный шок. | 
| I'm sorry, Mrs. Portman. | Я извиняюсь, г-жа Портман. | 
| Thank you, Mrs. Tanaka. | Благодарю, г-жа Танака. | 
| Mrs. Tanaka taught me. | Меня научила г-жа Танака. | 
| What is this, Mrs. Nasimov? | Что это, г-жа Насимов? | 
| Thank you, Mrs. Feldman. | Спасибо, г-жа Фельдман. | 
| Yes, a Mrs. Drusse. | Да, г-жа Друссе. | 
| Paris it is, Mrs. Bagwell. | Это Париж, г-жа Багвелл. | 
| Mr Des Grieux, Mrs. | Г-н Де Грие, г-жа. | 
| Good news, Mrs. Gin! | Хорошие новости, г-жа Джин! | 
| Mrs. Schicketanz planned everything. | Г-жа Шикетанц все приготовила. | 
| Thank you, Mrs. Parks. | Спасибо, г-жа Паркс. | 
| Mrs. Parks gave it to me. | Мне его г-жа Паркс дала. | 
| Mrs. Parks is upstairs. | Г-жа Паркс еще не спустилась. | 
| Hello, Mrs. Parks. | Доброе утро, г-жа Паркс. | 
| Judge Haywood, Mrs. Bertholt. | Судья Хэйвуд, г-жа Бертольт. |