| Mrs Larsen, your food! | Г-жа Ларсен, ваша еда! |
| Goodbye, Mrs Larsen. | До свидания, г-жа Ларсен. |
| Did you see, Mrs Larsen? | Вы видели, г-жа Ларсен? |
| Wake up Mrs. Ra! | Очнитесь, г-жа Ра! |
| Drink this, Mrs. Ra! | Выпейте это, г-жа Ра! |
| Thank you, Mrs. Ra. | Спасибо вам г-жа Ра. |
| Mrs. Ra is back! | г-жа Ра снова в игре! |
| Look at me, Mrs. Ra. | Посмотрите на меня г-жа Ра. |
| It's a rhino, Mrs. Flora. | Это носорог, г-жа Флора. |
| Mrs. Drusse has had a nasty shock. | Г-жа Друссе испытала неприятный шок. |
| I'm sorry, Mrs. Portman. | Я извиняюсь, г-жа Портман. |
| Thank you, Mrs. Tanaka. | Благодарю, г-жа Танака. |
| Mrs. Tanaka taught me. | Меня научила г-жа Танака. |
| What is this, Mrs. Nasimov? | Что это, г-жа Насимов? |
| Thank you, Mrs. Feldman. | Спасибо, г-жа Фельдман. |
| Yes, a Mrs. Drusse. | Да, г-жа Друссе. |
| Paris it is, Mrs. Bagwell. | Это Париж, г-жа Багвелл. |
| Mr Des Grieux, Mrs. | Г-н Де Грие, г-жа. |
| Good news, Mrs. Gin! | Хорошие новости, г-жа Джин! |
| Mrs. Schicketanz planned everything. | Г-жа Шикетанц все приготовила. |
| Thank you, Mrs. Parks. | Спасибо, г-жа Паркс. |
| Mrs. Parks gave it to me. | Мне его г-жа Паркс дала. |
| Mrs. Parks is upstairs. | Г-жа Паркс еще не спустилась. |
| Hello, Mrs. Parks. | Доброе утро, г-жа Паркс. |
| Judge Haywood, Mrs. Bertholt. | Судья Хэйвуд, г-жа Бертольт. |