Примеры в контексте "Mrs - Г-жа"

Примеры: Mrs - Г-жа
Mrs. Juul: The world is witnessing important developments in the Middle East. Г-жа Юуль: Мир является свидетелем важных событий на Ближнем Востоке.
Mr. Salas is a captain in the police and Mrs. Zanata is a secret agent. Г-н Салас является капитаном полиции, г-жа Саната - тайным агентом.
Her Excellency Mrs. Ruth Dreifuss, Federal Councillor and Vice-President of the Swiss Confederation. Федеральный канцлер и вице-президент Швейцарской Конфедерации Ее Превосходительство г-жа Рут Дрейфус.
Mrs. PAVLIKOVSKA (Ukraine) said that the maximum period of preliminary detention was one and a half years. Г-жа ПАВЛИКОВСКАЯ (Украина) говорит, что максимальный срок предварительного заключения составляет полтора года.
Mrs. ILIOPOULOS-STRANGAS commended the Namibian authorities for the great efforts they had made over the past few years. Г-жа ИЛИОПУЛОС-СТРАНГАС приветствует значительные усилия, приложенные намибийскими властями в последние годы.
Mrs. ILIOPOULOS-STRANGAS asked who was responsible for determining what degree of physical pressure was "moderate". Г-жа ИЛИОПУЛОС-СТРАНГАС спрашивает, кто определяет "умеренность" физического давления.
Mrs. ILIOPOULOS-STRANGAS asked whether a copy of the draft optional protocol could be circulated to the members of the Committee. Г-жа ИЛИОПУЛОС-СТРАНГАС спрашивает, нельзя ли распространить среди членов Комитета проект факультативного протокола.
Mrs. Alemach G. Medhin is a poor lady. Г-жа Алемах Г. Медхин - бедная женщина.
Mrs. ZOU Deci asked how the notion of a minority was defined in Libya. Г-жа ЦЗОУ спрашивает, каким образом в Ливии определяется понятие меньшинства.
Mrs. SADIQ ALI said that Mr. Banton's proposal was a very valuable one. Г-жа САДИК АЛИ говорит, что предложение г-на Бентона является очень ценным.
The meeting was attended briefly by Mrs. Hillary Rodham Clinton, wife of the President of the United States of America. На совещании непродолжительное время присутствовала супруга президента Соединенных Штатов Америки г-жа Хиллари Родэм Клинтон.
Mrs. SADIQ ALI shared Mr. Garvalov's opinion. Г-жа САДИК АЛИ соглашается с мнением г-на Гарвалова.
Mrs. ZOU Deci requested a final decision on the Committee's consideration of the report on Cambodia. Г-жа Децы ЦЗОУ предложила принять окончательное решение относительно рассмотрения Комитетом доклада Камбоджи.
Mrs. SADIQ ALI noted that Swedish legislation reflected most of the provisions of article 4 of the Convention. Г-жа САДИК АЛИ отмечает, что в шведском законодательстве учтены большинство положений статьи 4 Конвенции.
Mrs. SADIQ ALI asked what was being done to teach in the various dialects. Г-жа САДИК АЛИ спрашивает, что предпринимается для преподавания на различных диалектах.
Mrs. Lisbeth Palme was unable to attend the entire session. Г-жа Лизбет Пальме смогла присутствовать только на части сессии.
Mrs. Palme made her solemn declaration at the 380th meeting. Г-жа Пальме сделала торжественное заявление на 380-м заседании.
Mrs. Patricia Espinosa (Mexico) was elected Chairman of the Third Committee. Председателем Третьего комитета была избрана г-жа Патрисия Эспиноза (Мексика).
Both Mr. and Mrs. Moore were signatories to the above accounts. Распорядителями обоих счетов являются г-н и г-жа Мур.
Mrs. SADIQ ALI noted that Senegal did not figure on the list. Г-жа САДИК АЛИ отмечает, что Сенегал не фигурирует в перечне.
Shortly thereafter, Mrs. Zelaya had left the country for Europe. Вскоре г-жа Зелайя выехала из страны в Европу.
Mrs. GOICOCHEA (Cuba) requested the Chairman to suspend the meeting. Г-жа ГОЙКОЧЕА (Куба) просит Председателя объявить перерыв.
Mrs. CHANET commended the excellent quality of the draft. Г-жа ШАНЕ отмечает отличное качество проекта.
Mrs. HIGGINS took it that the Committee should take a decision on two issues. Г-жа ХИГГИНС понимает так, что Комитету следует высказаться по двум вопросам.
Mrs. EVATT said that she favoured a three-month deadline. Г-жа ЭВАТ высказывается за трехмесячный срок.