| She is my wife, Mrs Armfeldt. | Это не девочка, это моя жена, г-жа Армфельд. |
| But Mrs Dominique had no make-up on. | Г-жа Доминик, которую я видела, не была так загримирована. |
| Mrs. Iliopoulos-Strangas was duly appointed. | Г-жа ИЛИОПУЛОС-СТРАНГАС назначается на эту должность в установленном порядке. |
| Mrs. Patterson: My delegation welcomes your presence here. | Г-жа Паттерсон: Г-н Председатель, наша делегация приветствует Ваше присутствие здесь. |
| Mrs. GAER noted that many questions remained unanswered. | Г-жа ГАЭР замечает, что на ряд вопросов ответа не поступило. |
| Not nice. Mrs. Koprovsky can hear sweetie. | Не красиво, а то г-жа Купровски может услышать, милая. |
| Mrs. Jelinkova offered her assistance to the secretariat. | Г-жа Елинкова предложила секретариату свою помощь. |
| Mrs. Johnson briefed the members on UNMISS operations and the situation on the ground. | Г-жа Джонсон проинформировала членов Совета о деятельности МООНЮС и положении на местах. |
| Mrs. Viktoria Tuulas is currently leading the Legal Bureau of the Consular Department, Ministry of Foreign Affairs of Estonia. | Г-жа Виктория Туулас в настоящее время возглавляет Правовое бюро Консульского департамента Министерства иностранных дел Эстонии. |
| Mrs. Portman, I'm so sorry. | Г-жа Портман, мне так жаль. |
| Mrs. Gabardelli, there are some inconsistencies we need to clear up. | Г-жа Габардели, есть некоторые несоответствия, которые мы должны прояснить. |
| Good morning, Mr. and Mrs. Tanaka. | Доброе утро, г-н и г-жа Танака. |
| Mrs. Beckenbauer, it's always nice to see you everywhere in the world. | Г-жа Беккенбауэр, это Всегда приятно видеть Вас везде в мире. |
| Mrs Drusse has been sent for a CT scan. | Г-жа Друссе направлена на компьютерную томографию. |
| Mrs Matthews just wants the bodies of her loved ones back. | Г-жа Мэтьюз просто хочет вернуть тела своих близких. |
| Last night, Mrs. Nilsson came personally to deliver a letter. | Прошлой ночью г-жа Нильссон принесла мне твою записку. |
| A certain Mrs. Berg was walking by the house... | Некая г-жа Берг проходила мимо дома... |
| Then, one day Mrs. Nilsson answered the phone. | Потом однажды на мой звонок ответила г-жа Нильссон. |
| Our neighbor, Mrs. Sakurai, helped me find the job. | Наша соседка, г-жа Сакураи, помогла мне найти работу. |
| Mrs. House dresses her up in her clothes. | Г-жа Хаус одевает ее в свою одежду. |
| We will have to take a look at your flat, Mrs. Andresen. | Нам придётся осмотреть вашу квартиру, г-жа Андерсен. |
| I'm going for a run, Mrs Headmistress. | Я иду на пробежку, г-жа директор. |
| Mrs. Frederic, it's all right. | Г-жа Фредерик, всё в порядке. |
| Mrs. Lyubalina: We express our appreciation to the Secretary-General for his reports to the General Assembly on sea issues. | Г-жа Любалина: Выражаем признательность Генеральному секретарю за представленные Генеральной Ассамблее доклады по морской проблематике. |
| Mr. and Mrs. Karawa cannot rely on illegal actions as the basis of their claim. | Г-н и г-жа Карава не могут выдвигать незаконные действия в качестве обоснования своей жалобы. |