Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
In 2007, he scored five goals in eight games, the most in a year for the CMNT since John Catliff in 1993. В 2007 году он забил 5 голов в 8 играх, больше всего в году в истории сборной Канады после результата Джона Катлиффа 1993 года.
Carranza paid the most attention to cutting strokes, although he was very free to use stabbing blows in the fight, he presents the exact definition of the first strike, but does not explain the second one in any way. Больше всего внимания Карранза уделял режущим ударам, хотя весьма свободно использовал в бою колющие удары, представляет точное определение первого удара, но никак не объясняет второй.
But I can tell you, the thing that they love the most is the robot. Но, я скажу вам, то, что они любят больше всего - это роботы.
Of the three, Cameron liked the sound of the ejectives most. Из этих трёх Кэмерону больше всего понравился третий.
The band later released an alternately arranged "Temple Bar Remix" as the single, the version of the song they most prefer. Позднее в качестве сингла вышла альтернативная версия композиции с приставкой «Temple Bar Remix» - версия, которую U2 предпочитают больше всего.
I regret that the most: that I can't do that. Из всего, что вы могли бы дать мне сегодня, об этом я буду жалеть больше всего.
You should choose whatever method matches the media you have, and whatever is the most convenient. Вам необходимо выбрать какой метод вам подходит больше всего.
He recalled: Oddly enough, it was the sufferings that Sir John and his men had to go through which attracted me most in his narrative. Впоследствии он вспоминал: Довольно странно, что больше всего в повествовании меня привлекали страдания, через которые пришлось пройти сэру Джону и его спутникам.
To celebrate its 250th issue, German music magazine Visions asked 250 famous musicians across all genres of rock music to review the one album that musically influenced them the most. Чтобы отпраздновать свой 250 выпуск, немецкий журнал Visions попросил 250 знаменитых музыкантов среди всех жанров рок музыки назвать альбом, который больше всего на них повлиял.
What would turn you on the most? А что больше всего заводит тебя?
Those were my best years, the ones I enjoyed the most because I had the opportunity to be part of the Vaqueros' eight championships, since 1967, either as agent, co-agent or manager. Это были мои лучшие годы, которыми я наслаждался больше всего, потому что имел возможность быть частью восьми чемпионатов Ковбоев с 1967 года, в качестве агента, со-агента или руководителя.
[Applause] Besides Eileen Rand, my dear friend Julia Houston, and the amazing Ivy Lynn, the person I most want to thank today is you, Derek. За исключением Айлин Рэнд, моей дорогой подруги, Джулии Хьюстон, и потрясающей Айви Линн, сегодня я больше всего хочу поблагодарить тебя, Дэрек.
That being far away from the person you love most is difficult on the good days and impossible on the bad ones. Быть вдалеке от человека, которого ты любишь больше всего на свете, тяжело даже в хорошие времена, Трудно в хорошие дни и невозможно в плохие.
Do you know when my dog pleases me most? Знаешь, когда я больше всего люблю своего пса?
There's a book that Joaquim translated, the book he loved the most, and it's the story of a kid with a difficult childhood who never lets himself be defeated. Есть книга, которую Жоакин перевел, которая ему больше всего нравилась, это история про мальчишку у которого было трудное детство, но который не переставал бороться.
So, I'm applying to the place I most want to work like, in the whole world but I'm no good at job applications. Я подаю заявление в место, куда я больше всего в целом мире хочу попасть работать, но я не особо хорош в составлении резюме.
And as I was saying before I was interrupted, most crimes are committed by young males, regardless of wealth, race, or nationality. И, как я уже говорила, прежде, чем меня прервали, Больше всего преступлений совершено молодыми мужчинами, независимо от состояния, расы или национальности.
But sometimes the best way to teach someone a lesson isn't to punish them, it's to punish the ones he cares about the most. Но порой лучший способ преподать кому-то урок, наказать не их, а тех, кого они больше всего любят.
Well the one who looks the most like Vapour is the groom. На Пара больше всего похож он.
Whoever brought in the most money after six months was usually hired. "В штат брали того, кто за полгода сумел привлечь больше всего клиентов."
Well, personally, I find it fascinating that with all their scientific knowledge and advances, that it was good old-fashioned human emotion that they valued the most. А лично меня поражает, что при всех их научных знаниях и уровне развития, они ценят старые добрые человеческие чувства больше всего.
But still, even in this age of Google and TripAdvisor and Amazon Recommends, it's still experts that we rely upon most - especially when the stakes are high and the decision really matters. Но все же, даже в наш век Google и таких сайтов как TripAdvisor и советов с Amazon, экспертам своего дела мы доверяем больше всего, особенно когда ставки высоки и решение действительно имеет значение.
But what gets to me the most is, instead of crying about it, he's out there with a big old smile blowing fish faces at us. Но что больше всего меня умиляет, - это то, что вместо того, чтобы рыдать, он с терпеливой улыбкой ждёт меня там, корча рожицы за стеклом.
What is the one thing about this country that bugs you the most? Что в нашей стране больше всего вас беспокоит?
What he loves, what he hates, what he covets most. Что он любит, что ненавидит, чего жаждет больше всего.