| When we first met, I asked you what you liked most about me. | Когда мы встретились впервые, я спросил, что тебе больше всего нравится во мне. |
| Apparently some girl is causing people to hallucinate whatever they're most afraid of. | Вероятно, одна девушка заставляет людей видеть галлюцинации того, что они больше всего боятся. |
| You know what actually worries me the most? | Ты знаешь что на самом деле больше всего меня беспокоит? |
| The most confusing thing is language. | Больше всего путаницы здесь с языком. |
| You know what I love about you most? | Ты знаешь, что я люблю в тебе больше всего? |
| But again, what is most disturbing about it... | Но, опять же, больше всего тревожит то... |
| People who care about people get hurt the most. | Те люди, которые о ком-то заботятся, страдают больше всего. |
| What do you miss most about marriage? | По чему в браке ты скучаешь больше всего? |
| I turned her into the thing she hates most. | Я превратил её в то, что она ненавидит больше всего. |
| Right in the heart of Old Town where it will hurt the Company most. | Прямо в сердце Старого города, где нанесёт Компании больше всего вреда. |
| I will not desert him now when he needs me most. | Я не изменила ему и сейчас когда он во мне нуждается больше всего. |
| Know what I like most about boomerangs, Lyla? | Знаешь, что мне больше всего нравится в бумерангах, Лайла? |
| The one in which Clyde was likely to make the most mistakes. | Тем делом, в котором Клайд мог вероятнее всего наделать больше всего ошибок. |
| You know, just to settle any group arguments about who misses me the most. | Ну, знаете, просто, чтобы решать споры о том, кто скучает по мне больше всего. |
| It ought to be about who wants it most. | Она должна достаться тому, больше всего хочет. |
| He is subconsciously trying to put the things he hates most about himself onto other people. | Подсознательно он пытается приписать другим то, что больше всего ненавидит в себе. |
| What is most striking is... how he worries about his mother. | Но больше всего мое внимание привлекла эта его забота о матери. |
| I loved the late 1970s the most. | Больше всего я любила поздние семидесятые. |
| What upsets me most is how brilliant your grades have always been. | Больше всего меня расстраивает то, какая успеваемость у нее была всегда. |
| It is what annoys people most about bicycles. | Именно это и раздражает всех в велосипедистах больше всего. |
| I'd be doing what I want most now. | Я сделала бы то, что хочу больше всего сейчас. |
| This is the part I hate most. | Именно это я ненавижу больше всего. |
| Just when people nee it the most. | Когда люди нуждаются в этом больше всего. |
| That's what will upset her the most. | Именно это больше всего ее расстроит. |
| I think that's when she loved us the most, but it was her undoing. | Я думаю именно тогда, она любила нас больше всего, но это было ее гибелью. |