Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
Know what I hate the most? Знаешь, что больше всего меня раздражает?
You know what I remember most? Знаете, что мне больше всего запомнилось?
You will grant that which I want most In exchange for what I hold dearest. Ты обеспечишь то, чего сильней всего хочу, в обмен на то, чем больше всего я дорожу.
It's part of the same attempt to attack Sugar Horse just at the point we need it most. Это еще одна часть попытки уничтожить Сахарную Лошадь как раз тогда, когда мы больше всего в ней нуждаемся.
The moment you trust them with what you care about most, they'll have you. В тот момент когда ты доверишь им, то чем больше всего дорожишь, они возьмут тебя.
Okay, which pie has the most sugar? Итак, в каком пироге больше всего сахара?
And whom do you love the most? А кого ты больше всего любишь?
As a reward for your help, I'm willing to give you what you want most. В награду за твою помощь, я дам тебе то, чего ты хочешь больше всего.
You know what part I liked the most? Знаешь, что мне нравилось больше всего?
Since we're looking at other contestants, I wanted to find out who had the most to gain by Donna's removal from the pageant. Раз мы подозреваем других участниц, я искал ту, кто больше всего выиграла от того, что Донну сняли с конкурса.
I feel badly for accusing her, but she did have the most to gain. Мне так паршиво, что я обвиняла её, но больше всего от этой истории выиграла именно она.
What annoys me the most in this deal is the fact that I don't like women. Что раздражает меня больше всего в этом деле, тот факт, что я не люблю женщин.
I'm just sorry that when you need me the most, I lose my mind. Просто мне жаль, что когда я тебе больше всего нужен, я потерял рассудок.
But now that Astor's safe, what I want most is Jordan on my table. Но теперь, когда Астор в безопасности, больше всего я хочу, чтобы Джордан оказался на моем столе.
You know what she was most disappointed about? Знаешь, что её больше всего тогда разочаровало?
What do you like most about my daughter Trudy? Что тебе нравится больше всего в моей дочери Труди?
and sometimes you find the obligation you dread the most... Иногда выясняется, что обязанность, которой вы боялись больше всего...
It's the one I'm most excited about. Это то, из-за чего я волнуюсь больше всего.
Dr. Edwards, what injuries are we most concerned with in this patient? Доктор Эдвардс, какая травма беспокоит нас больше всего у этого пациента?
Which planet in our solar system gets hit with the most asteroids? На какую планету солнечной системы падет больше всего астероидов?
If you do, they're going to give you what you want most in this world... your chance at me. Если отпустишь, они дадут тебе то, чего ты хочешь больше всего в мире... твой шанс померяться со мной.
You killed the thing you loved the most. Ты убил то, что любил больше всего на свете.
But the role that I am most proud of is Dr. Anna's boyfriend. Но больше всего я горжусь тем, что доктор Анна любила меня.
You ever been betrayed by the person you trust most in the world? Тебя когда-нибудь предавал человек, которому ты доверял больше всего?
The dead horses, that's what I hate most about this war. А на войне мне больше всего не нравятся мертвые лошади.