Of the three theories, the theory of relativity became the most written about and discussed. |
Из этих трех теорий, о теории относительности было написано и сказано больше всего. |
There are many factors to determine what oil you need most. |
Есть много факторов, чтобы определить, какие масла нужно больше всего. |
In 2004, tourists spent the most money in Gwynedd, followed by Conwy and Cardiff. |
В 2004 году туристы потратили больше всего денег в Гуинете, Конуи и Кардиффе. |
Taking advantage of technological innovation requires capacity to select technologies that help developing countries the most to build their capabilities to meet their needs. |
Чтобы быть в состоянии пользоваться технологическими нововведениями, требуется способность выбирать такие технологии, которые больше всего помогают развивающимся странам наращивать их потенциал для удовлетворения их потребностей. |
Jordan Chase told me to figure out what I want most. |
Джордан Чейз просил выяснить, чего я хочу больше всего. |
Looking back, that's the thing I regret the most. |
И оглядываясь назад, я понимаю, что об этом жалею больше всего. |
Never around when you need them the most. |
Их никогда нет рядом, когда они нужны тебе больше всего. |
Best lies have the most truth. |
Лучшая ложь содержит больше всего правды. |
That's when you eat the most. |
В такие времена ты и ешь больше всего. |
That's what I miss most about her. |
Этого мне больше всего не хватает без неё. |
And what worries me the most, the 40 mg. highly toxic PMA in the pill. |
И что меня беспокоит больше всего, так это 40 мг высокотоксичного ПМА в таблетке. |
I caught you when I found out what you wanted most. |
Я поймал тебя, выяснив, чего ты больше всего хочешь. |
By killing the person she loves the most. |
Убить человека, которого она любит больше всего. |
I figured out what you hate most... yourself. |
Я поняла, что ты больше всего ненавидишь себя. |
Who do you reckon loves you most, Mickey? |
Как ты считаешь, Микки, кто больше всего тебя любит? |
She wanted to leave me... the thing I valued most. |
Она хотела бросить меня... та, кого я ценил больше всего. |
Marcel, you once drove the Mikaelson's out of this city by summoning the one person they fear most. |
Марсель, ты однажды изгнал Майклсонов из этого города призвав одного человека, которого они больше всего бояться. |
The group agreed that what Fat Neil needed most was to feel like a winner for a change. |
Группа решила, что Толстому Нилу больше всего нужно почувствовать себя победителем для разнообразия. |
It's one of the things I liked most about you at first. |
Это одна из тех вещей, что мне нравились в тебе больше всего поначалу. |
Just when I'm trying to avoid her the most. |
Тогда, когда я больше всего пытаюсь её избегать. |
That is what I loved most about you. |
Это то, что я больше всего любил в тебе. |
I miss the horses the most. |
Больше всего, я скучаю по лошадям. |
The thing most feared and hated by my people. |
То, чего мой народ больше всего боится и ненавидит. |
A good dressing down from Nanny is what they most want in life. |
Хорошая взбучка от няни - вот что им больше всего необходимо. |
But my point is perhaps that elusive space is what writers and artists need most. |
Я имею ввиду, что неуловимое пространство - это то, что больше всего нужно писателям и художникам. |