Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
Mozambique was one of the countries most adversely affected by apartheid and its destructive policies in southern Africa. Мозамбик был одной из стран, которые больше всего пострадали от апартеида и его разрушительной политики на юге Африки.
Governments have encouraged the use of tradeable permits in order to ensure that resources are used by those who value them most. Правительства поощряют куплю-продажу лицензий для того, чтобы ресурсы использовались именно теми, кто ценит их больше всего.
Indeed, there is mounting evidence that the young traditionally learn most from their families. Действительно, имеются убедительные свидетельства того, что дети обыкновенно получают больше всего сведений в семье.
In all these cases children are affected the most. Во всех этих случаях больше всего страдают дети.
New Zealand's fundamental position had been that those most in need must be protected. Основная позиция Новой Зеландии заключалась в том, что должны быть защищены те, кто больше всего в этом нуждается.
Remember, whoever kills the most wizards... gets a free breakfast at Denny's. Запомните, тот, кто убъет больше всего волшебников, получит бесплатный завтрак у Дэнни.
At least I die... doing what I love most, shivering in cave. По крайней мере я умру, делая то, что больше всего люблю, дрожать в пещере.
What surprises me the most is the moisture retention in this soil. Что меня больше всего удивляет - так это удержание влаги в этой почве.
I stopped teaching when you needed a teacher the most. Я перестала учить, когда тебе больше всего это нужно было.
It is one of the accomplishments of which we all can be most proud. Это одно из достижений, которым мы можем больше всего гордиться.
Those who are most severely affected usually have neither alternative employment opportunities nor the freedom to move elsewhere. Те, кто больше всего страдает от нехватки средств, обычно не имеют ни альтернативных возможностей трудоустройства, ни возможности перебраться в другое место.
Innocent civilians have been the most hurt in the shifting fortunes of war in the Balkan region. От превратностей войны в балканском регионе больше всего пострадали невинные гражданские лица.
Among the three conditions necessary for nutritional well-being - food, health and care - the last has been most neglected. Из трех необходимых условий для обеспечения благополучного положения с питанием (продовольствие, здравоохранение и уход за детьми) последний игнорировался больше всего.
Industries that currently use natural resources the least efficiently and create the greatest externalities will suffer the most. Больше всего пострадают те отрасли, которые в настоящее время используют природные ресурсы наиболее нерациональным образом и для деятельности которых характерен наибольший внешний эффект.
I left when she needed me the most. Я ушёл, когда она больше всего во мне нуждалась.
The people who seem most enthusiastic are young men, which I guess I understand. Ну, обычно больше всего увлечена молодежь, что можно понять.
What hurts the most is that I actually thought we were friends since New York. И что меня больше всего задело: я верила, что мы и правда стали друзьями после Нью-Йорка.
We must each relinquish a beloved memory of the one we love the most. Каждый из нас должен отдать любимое воспоминание о том, кого мы любим больше всего.
I had that opportunity with Apollo 13, and it's one of the films I enjoyed making most. У меня была такая возможность с "Аполлон 13", И это был один из тех фильмов, которых мне больше всего нравилось снимать.
Currently, I am most interested in the strategy. В настоящее время меня больше всего интересует стратегия.
The thing my dad hated second most in the world was a restaurant. Из того, что мой отец больше всего ненавидел, на втором месте были рестораны.
Who have you hurt the most? Вилла. М: Кому ты причинила больше всего боли?
Have to make sure the one you hate most gets put in living hell. Несомненно, тот, кого ты ненавидишь больше всего окажется в сущем аду.
The person who wants to see you most. Человек, желающий увидеть тебя больше всего.
We looked out on those that we loved most and we made a commitment. Мы смотрели на тех, кого любили больше всего и взяли на себя обязательство.