| Mozambique was one of the countries most adversely affected by apartheid and its destructive policies in southern Africa. | Мозамбик был одной из стран, которые больше всего пострадали от апартеида и его разрушительной политики на юге Африки. |
| Governments have encouraged the use of tradeable permits in order to ensure that resources are used by those who value them most. | Правительства поощряют куплю-продажу лицензий для того, чтобы ресурсы использовались именно теми, кто ценит их больше всего. |
| Indeed, there is mounting evidence that the young traditionally learn most from their families. | Действительно, имеются убедительные свидетельства того, что дети обыкновенно получают больше всего сведений в семье. |
| In all these cases children are affected the most. | Во всех этих случаях больше всего страдают дети. |
| New Zealand's fundamental position had been that those most in need must be protected. | Основная позиция Новой Зеландии заключалась в том, что должны быть защищены те, кто больше всего в этом нуждается. |
| Remember, whoever kills the most wizards... gets a free breakfast at Denny's. | Запомните, тот, кто убъет больше всего волшебников, получит бесплатный завтрак у Дэнни. |
| At least I die... doing what I love most, shivering in cave. | По крайней мере я умру, делая то, что больше всего люблю, дрожать в пещере. |
| What surprises me the most is the moisture retention in this soil. | Что меня больше всего удивляет - так это удержание влаги в этой почве. |
| I stopped teaching when you needed a teacher the most. | Я перестала учить, когда тебе больше всего это нужно было. |
| It is one of the accomplishments of which we all can be most proud. | Это одно из достижений, которым мы можем больше всего гордиться. |
| Those who are most severely affected usually have neither alternative employment opportunities nor the freedom to move elsewhere. | Те, кто больше всего страдает от нехватки средств, обычно не имеют ни альтернативных возможностей трудоустройства, ни возможности перебраться в другое место. |
| Innocent civilians have been the most hurt in the shifting fortunes of war in the Balkan region. | От превратностей войны в балканском регионе больше всего пострадали невинные гражданские лица. |
| Among the three conditions necessary for nutritional well-being - food, health and care - the last has been most neglected. | Из трех необходимых условий для обеспечения благополучного положения с питанием (продовольствие, здравоохранение и уход за детьми) последний игнорировался больше всего. |
| Industries that currently use natural resources the least efficiently and create the greatest externalities will suffer the most. | Больше всего пострадают те отрасли, которые в настоящее время используют природные ресурсы наиболее нерациональным образом и для деятельности которых характерен наибольший внешний эффект. |
| I left when she needed me the most. | Я ушёл, когда она больше всего во мне нуждалась. |
| The people who seem most enthusiastic are young men, which I guess I understand. | Ну, обычно больше всего увлечена молодежь, что можно понять. |
| What hurts the most is that I actually thought we were friends since New York. | И что меня больше всего задело: я верила, что мы и правда стали друзьями после Нью-Йорка. |
| We must each relinquish a beloved memory of the one we love the most. | Каждый из нас должен отдать любимое воспоминание о том, кого мы любим больше всего. |
| I had that opportunity with Apollo 13, and it's one of the films I enjoyed making most. | У меня была такая возможность с "Аполлон 13", И это был один из тех фильмов, которых мне больше всего нравилось снимать. |
| Currently, I am most interested in the strategy. | В настоящее время меня больше всего интересует стратегия. |
| The thing my dad hated second most in the world was a restaurant. | Из того, что мой отец больше всего ненавидел, на втором месте были рестораны. |
| Who have you hurt the most? | Вилла. М: Кому ты причинила больше всего боли? |
| Have to make sure the one you hate most gets put in living hell. | Несомненно, тот, кого ты ненавидишь больше всего окажется в сущем аду. |
| The person who wants to see you most. | Человек, желающий увидеть тебя больше всего. |
| We looked out on those that we loved most and we made a commitment. | Мы смотрели на тех, кого любили больше всего и взяли на себя обязательство. |