Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
The people we most depend on - the police, health care workers. На тех, от кого мы больше всего зависим - полиция, медицинские работники.
You might lose the thing you love most, but life goes on. Ты теряешь то, что любишь больше всего, но жизнь продолжается.
But I'm the one with the most to lose. Но именно я могу потерять больше всего.
And the one person I want to the most. И тот, кому я хотела бы сказать это больше всего.
Because my mom liked rainy days the most. Моя мама больше всего любит дождливые дни.
I suppose I write the... the voices of women I most admire. Думаю, я пишу... Голосами женщин, которыми больше всего восхищаюсь.
I missed him most when the 'plane was landing. Больше всего мне нё хватало Мэтти, когда самолёт приземлялся.
What hurts me the most is that... Но больше всего мне мерзко, что...
Know what I miss most about her? Знаешь, по чем я больше всего в ней скучаю?
This is what I miss the most. Этого мне больше всего не хватает.
It's Mummy's being divine about everything that worries me the most. Она относится по-ангельски ко всему и это беспокоит больше всего.
What strikes me most is her apathy, the constant lack of any prospects for the future. Что меня больше всего в ней поражает, это ее апатия, отсутствие каких-либо перспектив на будущее.
Scaling the tower gets you the most points. За это дают больше всего очков.
That worries me the most, Pacheco. Это меня больше всего беспокоит, Пачеко.
Whoever sold the most would receive a prize. Тот, кто продаст больше всего получает приз.
You have left when you were most needed. Ты ушёл, когда больше всего был нужен.
But most marvelous of all is the man you sent to guard the vault. Но больше всего - человеком, которого вы прислали охранять хранилище.
It's most disconcerting when that happens. Когда это начинается, то пугает больше всего.
When she needed you most, you weren't there. Вас не было рядом, когда она больше всего нуждалась в этом.
But those who need help most rarely ask for it. Но те, кто больше всего нуждаются в помощи, редко её просят.
These Drakh worry me the most. Эти Драк беспокоят меня больше всего.
Such a programmatic approach will, by its nature, involve those most affected by the epidemic. Такой программный подход в силу своей специфики охватит всех тех, кто больше всего пострадал от эпидемии.
France has ignored the rational and urgent pleas of those most affected by its horrendous continuation of nuclear tests in the South Pacific. Франция проигнорировала разумные и настоятельные призывы тех, кто больше всего страдает от ее ужасного решения продолжить проведение ядерных испытаний в южной части Тихого океана.
Those most affected are rural women, whose livelihood and daily subsistence depends directly on sustainable ecosystems. Больше всего страдают сельские женщины, у которых наличие средств к существованию и повседневная жизнь зависят непосредственно от устойчивости экосистем.
In fact, some of the States most affected by the mine problem have not yet acceded to the Protocol. Фактически некоторые государства, которые больше всего страдают от проблемы мин, еще не присоединились к Протоколу.