Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
The areas of health services, food security and education were the most affected by the present crisis. Больше всего в результате нынешнего кризиса пострадали сектора здравоохранения, продовольственной безопасности и образования.
The shift in power and responsibility is most visible in the provision of social services. Передача полномочий и функций больше всего заметна в сфере предоставления социальных услуг.
PRAVEX-BANK is among the Top 5 biggest commercial banks, which is most trusted among the citizens of Ukraine. ПРАВЭКС-БАНК входит в пятерку крупнейших коммерческих банков, которым больше всего доверяют украинцы.
During the summer, this area of state sees the most clear days. В летнее время в этой области штата больше всего ясных дней.
And when I was, what I needed most was the truth. И тогда мне больше всего была нужна правда.
The thing that haunts a man the most is what he isn't ordered to do. Больше всего человека преследует то, чего ему не приказывали.
The most hatred follower in this world happens to be a guy who cheats. Больше всего в мире ненавижу парней, которые врут.
BENTLEY: The thing that impresses me the most is the complete and utter silence. Что меня поражает больше всего, так это полнейшая тишина.
You were the one that I depended on the most. Я больше всего рассчитывал на тебя.
What the world needs most in 2004 is a declaration of independence from American willfulness. В 2004 году миру больше всего необходима декларация независимости от своенравия Америки.
And children will be placed most at risk of profound negative effects. И дети будут больше всего рисковать получить глубокие негативные последствия.
It was this that the Tunku feared the most. Именно этого сотрудники ФСИН боятся больше всего.
What's most bewildering to Her Majesty is this arrogant independence of the American courts. Больше всего Ее Величество поражает вызывающая независимость американского суда.
At the end of the three rounds, the player with the most gold nuggets wins. В конце третьего раунда побеждает игрок, собравший больше всего золотых самородков.
Metro system has the most exit points that are highly vulnerable. Метрополитен чрезвычайно уязвим, там больше всего выходов.
In there, is a demon... what he hates the most... are obnoxious brats. Прямо тут живёт демон, который ненавидит больше всего непослушных детей.
It's the people of New York who need you the most now. Люди Нью-Йорка нуждаются в тебе больше всего.
It was always what I enjoyed doing the most. Он всегда мне нравился больше всего.
Of course, Haiti is where it's most associated with. Конечно, с Гаити вуду ассоциируется больше всего.
They are also the most vulnerable to the shocks of the financial crisis. Они также больше всего уязвимы перед ударами финансового кризиса.
What I fear most is power with impunity. Больше всего я боюсь безнаказанной силы.
One of the things I have most admired about you Is your optimism. Больше всего мне нравится в тебе твой оптимизм.
The thing that worried her most was the gun. Но больше всего она боялась из-за револьвера.
What blows my mind most is looking out the window. Но больше всего мне нравится смотреть в окно.
That's what I loved the most, connecting with the people. Больше всего мне нравилось единение с другими людьми.