You know what crime you're most guilty of, Peter? |
Знаешь, в каком преступлении ты больше всего виновен, Питер? |
If Reinhardt really is Callen's father, he is nothing more than a bargaining chip for what Vasile wants most. |
Если Рейнхардт и правда отец Каллена, то он просто разменная монета за то, что Василий хочет больше всего. |
And your friendship is the most important thing to me. |
Дружба с тобой для меня значит больше всего. |
What tired you out the most in life? |
От чего ты в жизни больше всего уставал? |
Anyway... I couldn't save the couple I cared about most... Iván and me. |
Однако мне не удалось спасти пару, которая больше всего меня интересовала - мою. |
Where are the people I care most about? |
Где люди, о которых я беспокоюсь больше всего? |
I failed this city and I failed those who trusted me the most. |
Я подвёл город, но больше всего тех, кто доверял мне. |
I realized that all the guidance I was giving to everybody else was in preparation for those I love the most. |
Я понял, что все советы, которые я раздавал людям, были подготовкой для тех, которых я люблю больше всего. |
I just told him that the man he hates most in the world slept with his wife. |
Я сказала ему, что человек, которого он ненавидит больше всего на свете, спал с его женой. |
Do you know what I enjoy most, George? |
Знаешь что мне нравится больше всего, Джордж? |
Let him see his own child turned into the thing that repulses him most. |
Пусть он увидит, что его ребенка превратили в то, что отталкивает его больше всего. |
And the most studied silk line of them all: major ampullate silk. |
А больше всего изучают главную железу ampullate. |
But I can't talk to the people who matter the most to me. |
Но не могу поговорить с теми, кто больше всего значит для меня. |
I know I've been kind of MIA when you need me the most. |
Знаю, я пропала когда ты больше всего во мне нуждалась. |
You know what struck me the most? |
Знаешь, что больше всего меня поразило? |
SYLVIE: Hanukkah is a time for old friends to show up when you need them the most. |
Ханука это время когда приходят старые друзья, когда ты в них больше всего нуждаешься. |
This is... (Exhales) It's always been my... my worst nightmare, what I'm scared of the most. |
Это... это всегда было... моим худшим кошмаром, то, чего я боялся больше всего. |
The thing you love the most. |
того, что любишь больше всего. |
What do you love most about Aldous? |
Что вы больше всего любите в Альдусе? |
It is used by cults around the world, most notably, the cult of Cthulhu. |
Он используется во многих культах по всему миру, больше всего в культе Кутулу. |
He has left us, and just when this family most needed him. |
Он покинул нас, и это случилось, когда семья больше всего в нём нуждалась. |
You know what made me laugh most today? |
Ты знаешь, что меня больше всего рассмешило? |
What do you miss most from before? |
Чего тебе не хватает больше всего? |
Do you know what bothers me the most? |
Знаете, что беспокоит меня больше всего? |
What do you want to do the most? |
Чем ты хочешь заниматься больше всего? |