| You asked me what I dread the most? | Вы спрашивали, что меня пугает больше всего? |
| You know what I hate most? | Знаешь что я больше всего ненавижу? |
| I'm not going to leave them when they need me the most. | Я не брошу их, когда больше всего нужна. |
| Instead, the most attention I got at school was from these three. | Больше всего на меня обращала внимание вот эта троица. |
| Yes, it's what I most want. | Да, я этого хочу больше всего. |
| What is the single most important thing for a company? | Какая вещь важна больше всего для компании? |
| He needed help, so he taught everything he knew to the woman he trusted most. | Ему нужна была помощь, поэтому он научил всему, что знал, женщину, которой он доверял больше всего. |
| It's one of the things I love the most about you. | Это то, что я люблю в тебе больше всего. |
| Now, I like it most in the summer when no one's around. | Больше всего мне там нравится летом, когда никого нет. |
| Who'd you miss the most? | А по кому ты скучал больше всего? |
| I can't listen to the two people I love most in this world fight like this. | Я не могу слушать, как два человека, которых я люблю больше всего, вот так ссорятся. |
| To have you as my disciple is the thing in my life I'm most proud of. | Больше всего на свете я горжусь тем, что ты моя ученица. |
| What if the people she hates the most are us? | Что, если больше всего она ненавидит нас? |
| What instrument are you the most jealous of? | Какой инструмент тебя интересует больше всего? |
| That which you most wish for is within your grasp. | То, чего ты желаешь больше всего находится в пределах твоей досягаемости |
| But you know what I'm most sorry about? | И знаешь, чего мне жаль больше всего? |
| That's the thing I miss the most, I guess, to be able to stand over somebody and stare 'em down. | В том-то и дело я скучаю больше всего, я думаю, чтобы иметь возможность стоять над кем-то и смотреть 'меня. |
| I'd die without having eaten the one thing I wanted most. | Я погибну, так и не съев того, чего больше всего хочу. |
| The most irritating part is that I know we've met him. | И что больше всего бесит - мы с ним где-то пересекались. |
| You know what I love most about Mars? | Знаешь, что больше всего я люблю в марсианах? |
| Doesn't he hate warmth the most? | Больше всего он ведь ненавидит тёплое отношение? |
| And out of everyone in the whole wide world... she loved me most. | Ведь из всех людей в мире она любила больше всего меня. |
| Just when this city needed her the most, she's nowhere to be found. | Когда город нуждается в ней больше всего, её нигде нет. |
| What are you most afraid of? | За кого Вы больше всего боитесь? |
| You know what surprised me the most? | И знаешь, что потрясло меня больше всего? |