| And, most disorienting, the street names. | Но больше всего сбивают с толку имена улиц. |
| You lost the love I loved the most | Ты потерял любовь, которую я ценила больше всего... |
| That's precisely what concerns me most. | Именно это меня больше всего беспокоит. |
| On no notice, I threw a killer party with the people I care most about. | Но не заметил, как убил веселье для людей, о которых беспокоился больше всего. |
| He's been alibied by the people who hate him most in the world. | Его алиби стали люди, которые ненавидят его больше всего на свете. |
| And I am most grateful for it. | И я больше всего этому благодарен. |
| Leslie's been holding it together pretty well, but today is when she needs us the most. | Лесли довольно хорошо держится, но сегодня она нуждается в нас больше всего. |
| Andre wants most in the world. | Андре мечтает получить больше всего в жизни. |
| But you had the one person you loved most with you. | Но у тебя был человек, которого ты любила больше всего на свете. |
| You know, of all of my assistants, I enjoyed working with you the most, actually. | Знаешь, из всех моих помощниц, мне больше всего нравилось работать с тобой. |
| So t-tired of feeling like a failure at the one thing that we want most. | Так надоело чувствовать себя неудачницей в единственной вещи, которую мы хотим больше всего. |
| But love, after money, is what matters most in a gypsy's heart. | Но любовь, после денег, значит для сердца цыгана больше всего. |
| The person I love most is me. | Человек которого я больше всего люблю - это я. |
| It was what he was most afraid of. | Это было то, чего он больше всего боялся. |
| You'll have to give up the thing you love most. | Тебе придется лишиться того, что ты больше всего любишь. |
| What violates justice the most is a ruling that's not based on evidence. | Что попирает справедливость больше всего? Решения, не основанные на доказательствах. |
| I left behind what I loved the most. | Я оставил то, что любил больше всего на свете. |
| What we fear most is the American media. | Сейчас мы больше всего боимся американских СМИ. |
| That morning, Mom told us to take something we treasured the most. | Тем утром мама велела нам взять из дома то, что мы больше всего ценим. |
| The thing you love most... is me. | Больше всего ты любишь... меня. |
| It bought me influence precisely when I needed it most. | Он дал мне влияние тогда, когда оно мне нужно было больше всего. |
| I will do the thing I hate the most to you. | Я буду делать вещи, которые ненавижу больше всего, ради тебя. |
| I am most pleased that our midfielders played with aggression. | Больше всего меня радует, что наши полузащитники играют агрессивно. |
| She came around when you needed her most. | Она была рядом, когда ты нуждался в ней больше всего |
| If I recall correctly, the first hour was the most trying. | Если я правильно припоминаю, в первый час я больше всего пытался вырваться. |