Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Most - Больше всего"

Примеры: Most - Больше всего
That's what you do, isn't it... you just give up on your friends when they need you most! Так вот вы какие: просто бросаете друзей, когда они больше всего нуждаются в вас.
That one thing that you most want, that you can't live without! Той единственной вещи, которую жаждешь больше всего на свете, без которой не можешь жить!
We've been together for seven months, and in all that time you know what scared me the most? Мы с ним вместе в течение 7 месяцев, и все это время, Вы знаете что напугало меня больше всего?
because the person to fear the most is the one to whom you gave all your trust. потому что ты больше всего боишься того, кому полностью доверяешь.
But we can take comfort in the fact that he is in heaven now, doing the two things he loves doing the most. Но нас может успокоить тот факт, что теперь он в раю, занимаясь тем, что он любил делать больше всего.
The five countries hosting the most refugees in Africa were Kenya (565,000), Ethiopia (376,000), Chad (374,000), Uganda (198,000) and South Sudan (202,500). Больше всего беженцев в Африке приняли пять стран: Кения (565000 беженцев), Эфиопия (376000 беженцев), Чад (374000 беженцев), Уганда (198000 беженцев) и Южный Судан (202500 беженцев).
In that connection, it sought clarification regarding the phrases "some middle-income countries", "middle-income countries most in need" and "other relevant decisions". В этой связи она просила уточнить фразы «некоторые страны со средним уровнем дохода», «страны со средним уровнем дохода, больше всего нуждающиеся в этом» и «другие соответствующие решения».
Tell me, what do you most love and hate in love? Ладно, скажи, что тебе больше всего нравится и не нравится в любви?
What you're doing right now is what irritates me the most, Сколько раз тебе повторять А вотто, что вы сейчас делаете, вот что меня больше всего раздражает!
(a) Action is needed to reduce the continuing impact that stigma and discrimination have in limiting access to prevention and treatment, especially for those who may need it most. а) необходимо принять меры, с тем чтобы ослабить последствия сохраняющейся практики остракизма и дискриминации, которые ограничивают доступ к профилактике и лечению, особенно тех, кто нуждается в них больше всего.
A United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) team arrived in-country within 24 hours after the earthquake, establishing on-site coordination centres in Islamabad and in areas most severely affected by the earthquake. Группа Организации Объединенных Наций по оценке чрезвычайного положения и координации деятельности (ЮНДАК) прибыла в страну в течение 24 часов после землетрясения и открыла центры координации на местах в Исламабаде и в районах, которые больше всего пострадали от землетрясения.
He left his opulent kingdom to his son Ludwig, a handsome, eccentric 18-year-old, and one of Ludwig's first actions on acceding to the throne was to send for his hero, the artist he most adored in all the world, Richard Wagner. Он оставил своё процветающее королевство сыну Людвигу - красивому, эксцентричному человеку 18 лет. Первое, что сделал Людвиг, вступив на трон, - послал за своим кумиром, музыкантом, которого он обожал больше всего на свете - Рихардом Вагнером.
You know, this is the part of day That I look forward to most... when I know there's something bizarre out there. I just don't know what it is. Знаете, вот именно этого момента я больше всего жду каждый день... когда я узнаю, что стряслось что-то аномальное и еще не знаю, что именно.
Now, who is the one person in this world, outside of your grandmother that you would like most to see at this moment? - I give up! Кто сейчас тот единственный человек в этом мире, кроме вашей бабушки, кого бы вы больше всего хотели увидеть в этот момент?
MacKenzie obviously found out that Pearl was taking him for a ride, and the thing that she wanted most was not him, but to play his new mermaid. Маккензи, очевидно, понял, что Перл хотела воспользоваться им, и что больше всего она хотела не его, а сыграть его новую русалку.
For whatever reason, Klaus trusts me, and you're the person he probably hates most right now. По какой-то причине, Клаус доверяет мне, и ты тот человек, которого он больше всего ненавидит сейчас
l didn't want to hurt anybody's feelings... but you are the one who people are most looking forward to seeing. Мне не хотелось бы никого обижать... но ты - одна из тех, кого люди больше всего хотят увидеть.
I think what I what I really want to say what I'm most ashamed of is that I loved getting high more than I loved you. Я думаю, что я я хочу сказать за что мне стыдно больше всего за то, что я получала больше любви, чем давала ее вам.
He loves me more than anything and I love him, - but I have to ask myself whom I love the most. Он любит меня больше всего на свете, и я люблю его, - но я должна спросить себя, кого я люблю больше.
Hank: At the same time, it's the most expensive one. но здесь мне понравилось больше всего... если хотите давайте я нет, нет, не стоит...
The Hollywood Reporter's Daniel Fienberg commented that The thing that struck me most immediately about the premiere is how relatively cogent it was, with a clear emphasis on 'relatively'. Дэниел Финберг из «The Hollywood Reporter» прокомментировал: «То, что меня больше всего поразило сразу в премьере, это то, как относительно убедительной она была, с чётким акцентом на "относительно".
All must do their part to end the suffering of those most affected by war and to create the conditions for them to return to their homes and live free and productive lives. Все должны сделать все от них зависящее, для того чтобы положить конец страданиям тех, кто больше всего пострадали от войны, и создать условия для них, с тем чтобы они могли вернуться в свои дома и жить свободной и продуктивной жизнью.
The people you trust will expect it, your greatest enemies will desire it, and those you treasure the most, will, without fail, abuse it. Люди, которым ты доверяешь, будут ожидать ее от тебя. твои злейшие враги будут хотеть ее иметь, а те, которыми ты дорожишь больше всего, будут использовать ее без осечек.
The Committee noted that logistics support was the area where the Board had issued the most recommendations over the previous six years, while procurement had shown the largest decline in the number of recommendations. Комитет отметил, что больше всего рекомендаций за последние шесть лет было вынесено в отношении материально-технического обеспечения, тогда как наибольшее сокращение числа рекомендаций отмечалось в отношении закупок.
After the compensation vote, Harvey and I got into a fight, and I told him that I'd just taken away the one thing he values most: После голосования мы с Харви поругались, и я сказал ему, что лишил его единственного, что он ценит больше всего: