How long have Mike Ross and Rachel Zane been dating? |
Как долго Майк Росс и Рейчел Зейн встречаются? |
Am I Magic Mike right now talking to you? |
Разве это Супер Майк с тобой разговаривает? |
Their names are Mike and Joe and they're in uniforms with US on the collar. |
Их зовут Майк и Джо, на воротнике надпись "США". |
We'll have to be open with our readers about this, Mike, which is no small embarrassment. |
Нам придется открыть читателям правду, Майк, и это большой конфуз. |
So, Mike, if Anson's in that building, it could take days to track him down. |
Короче, Майк, если Энсон в этом здании, могут уйти дни чтобы выследить его. |
Will you come with me, Mike? |
Ты пойдёшь со мной, Майк? |
Mike, you... you know the definition... |
Майк, ты... знаешь определение... |
Mike, you're getting too close to the wine! |
Майк, ты слишком близко к вину! |
Mike, you should give it a little kiss so it'll feel better. |
Майк, давай-ка поцелуй его, ну, чтобы полегчало. |
You know, Mike, I had an epiphany. |
Понимаешь, Майк, меня просто осенило! |
Mike, do you have to be so combative? |
Майк, к чему такая воинственность? |
Mike, can you teach me how to shoot people? |
Майк, научи меня стрелять в людей. |
Mike, we're trying to keep her out of trouble, man not invite her in. |
Майк, надо оберегать ее... а не тащить с собой в пекло. |
What does love mean to you, Mike? |
Что для тебя значит любовь, Майк? |
Mike Nelson, could you step up here for a second? |
Майк Нельсон, можешь подойди сюда на минутку? |
Sorry, Mike, I'm not that good of an actress. |
Прости, Майк, но актриса из меня никудышная. |
You want to know who the real bad guy is here, Mike? |
Ты хочешь знать, кто здесь действительно плохой парень, Майк? |
A hostile resting face - HRF, Mike. |
Злобно-враждебный вид... ЗВВ, Майк. |
Have you heard about the house, Mike? |
Ты слышал о доме, Майк? |
Are you sure about this, Mike? |
Ты уверен насчет этого, Майк? |
You're like Jason, Mike Myers, Carrie and Freddy |
Ты словно Джейсон, Майк Майерс, Керри и Фредди |
Mike, you and I have done things for each other that no other agents in this town would do. |
Майк, здесь нет агентов, которые помогали бы друг другу так же, как мы. |
Have you set a date yet, Mike? |
Ты уже назначил дату, Майк? |
Pastor Mike didn't say why Ward wanted them dead? |
Пастор Майк не сказал, зачем Уорду их смерть? |
For years I'd keep them in the freezer, in case Mike would stop by for a late supper. |
Я бы годами держала её в морозилке на случай, если Майк заглянет на поздний ужин. |