Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
Well, Mike, you don't have kids. Майк, у тебя нет детей.
Okay, I don't know, Mike. Ну, не знаю, Майк.
Mike took one meeting with Rothman Insurance. Майк присутствовал на одной встрече с Ротман Иншуранс.
It takes a toll, Mike. Она не отпускает никого, Майк.
That woman didn't know what she was talking about, Mike. Эта женщина не понимала, о чем говорила, Майк.
Mike never wants to get married and I shouldn't be in a relationship that has no future. Майк никогда не захочет жениться а я не хочу отношений, которые не имеют будущего.
Mike Griesbach and I when we went to Madison. Я и Майк Грисбах, когда ездили в Мэдисон.
Mike, it was a joke. Чёрт. Майк, я пошутила.
Mike never could get a charge to stick. Майк всё никак не мог выдвинуть обвинение.
Guess he was harassing some guy named Mike Jones in Brooklyn Heights this morning. Сегодня утром в Бруклин Хайтс он напал на какого-то человека по имени Майк Джонс.
And Mike Kresteva needs to keep his hands off seniors' medical benefits. И Майк Крестива должен держать руки прочь от медицинских льгот для пожилых.
Lars was working with a guy named Mike Harlin. Ларс работал с типом по имени Майк Харлин.
That's funny, I thought your name was Mike. Странно, а я думал, тебя зовут Майк.
There's nothing to handle, Mike. Не с чем тут справляться, Майк.
She was also furious with Mike for not seing through this blatant maneuver. Ее также взбесило и то, что Майк не раскусил этот вульгарный маневр.
Campaign Manager, a guy named Mike Fisher, he's not taking it very well. Майк Фишер, руководитель избирательного штаба, не очень хорошо это воспринял.
Mike Dixon, the owner, gave me your number. Майк Диксон - тренер, дал мне ваш номер телефона.
Mike Milligan, the low-level enforcer for the Kansas City Mafia, was playing a dangerous game. Майк Миллиган, незначительный боевик... канзасской мафии, играл в опасную игру.
No, Mike, that's not distracting. Нет, Майк, это не отвлекает.
They come and say, Hello, Mike. Подходят и говорят: Привет, Майк.
Mike, I think you're about to have plans for this evening. Майк, я думаю, что у тебя будут планы на этот вечер.
That's a well-fitted body warmer, Mike. Это хороший утеплитель для тела, Майк.
Mostly about the merits of frozen versus fresh mice and why Mike Powell never loved me back. Чаще всего про преимущество замороженных мышей перед свежими и почему Майк Пауэл меня не любит.
We have to save these girls, Mike. Мы должны спасти этих девушек, Майк.
Yes, everyone does know a Mike. Да, у всех есть знакомый Майк.