| Well, Mike, you don't have kids. | Майк, у тебя нет детей. |
| Okay, I don't know, Mike. | Ну, не знаю, Майк. |
| Mike took one meeting with Rothman Insurance. | Майк присутствовал на одной встрече с Ротман Иншуранс. |
| It takes a toll, Mike. | Она не отпускает никого, Майк. |
| That woman didn't know what she was talking about, Mike. | Эта женщина не понимала, о чем говорила, Майк. |
| Mike never wants to get married and I shouldn't be in a relationship that has no future. | Майк никогда не захочет жениться а я не хочу отношений, которые не имеют будущего. |
| Mike Griesbach and I when we went to Madison. | Я и Майк Грисбах, когда ездили в Мэдисон. |
| Mike, it was a joke. | Чёрт. Майк, я пошутила. |
| Mike never could get a charge to stick. | Майк всё никак не мог выдвинуть обвинение. |
| Guess he was harassing some guy named Mike Jones in Brooklyn Heights this morning. | Сегодня утром в Бруклин Хайтс он напал на какого-то человека по имени Майк Джонс. |
| And Mike Kresteva needs to keep his hands off seniors' medical benefits. | И Майк Крестива должен держать руки прочь от медицинских льгот для пожилых. |
| Lars was working with a guy named Mike Harlin. | Ларс работал с типом по имени Майк Харлин. |
| That's funny, I thought your name was Mike. | Странно, а я думал, тебя зовут Майк. |
| There's nothing to handle, Mike. | Не с чем тут справляться, Майк. |
| She was also furious with Mike for not seing through this blatant maneuver. | Ее также взбесило и то, что Майк не раскусил этот вульгарный маневр. |
| Campaign Manager, a guy named Mike Fisher, he's not taking it very well. | Майк Фишер, руководитель избирательного штаба, не очень хорошо это воспринял. |
| Mike Dixon, the owner, gave me your number. | Майк Диксон - тренер, дал мне ваш номер телефона. |
| Mike Milligan, the low-level enforcer for the Kansas City Mafia, was playing a dangerous game. | Майк Миллиган, незначительный боевик... канзасской мафии, играл в опасную игру. |
| No, Mike, that's not distracting. | Нет, Майк, это не отвлекает. |
| They come and say, Hello, Mike. | Подходят и говорят: Привет, Майк. |
| Mike, I think you're about to have plans for this evening. | Майк, я думаю, что у тебя будут планы на этот вечер. |
| That's a well-fitted body warmer, Mike. | Это хороший утеплитель для тела, Майк. |
| Mostly about the merits of frozen versus fresh mice and why Mike Powell never loved me back. | Чаще всего про преимущество замороженных мышей перед свежими и почему Майк Пауэл меня не любит. |
| We have to save these girls, Mike. | Мы должны спасти этих девушек, Майк. |
| Yes, everyone does know a Mike. | Да, у всех есть знакомый Майк. |