Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
Mike is the only person here who knows that I'm running this drug operation. Майк здесь единственный, кто знает, что я во главе производства наркотиков.
Mike, I need you to distract the guard while Claire lumbers in, and I follow behind like a cougar. Майк, ты должен отвлечь охранника, пока Клэр пролезет туда, а я проследую как пума.
Reporter: Mike, why won't she give a statement? Майк, почему она не делает заявление?
Come on, Mike, You'd think we'd be able To keep a little more Than this. Майк, ты разве не думаешь, что мы могли оставить себе и больше.
Mike, do a search for me? Ж: Майк, найдешь кое-что?
Listen to me, Mike, there are people who have survived jumping from a bridge like this. Послушай, Майк, есть люди, которые выжили после подобного прыжка с моста.
Mike, how can you just walk away? Майк, вы не можете просто уйти!
Has Mike Taylor been on at you? Тебя Майк Тейлор об этом просил?
This is Mike Dimonda, an excellent and very influential young journalist. это Майк Димонда, талантливый и очень влиятельный молодой журналист.
What do you mean, calm down, Mike? Что значит "успокойся", Майк?
Mike, Brian, and Seamus stole that camera, set fire to the trash can, and attacked this young woman... Becky Langes. Майк, Брайан, Симус украли камеру, подожгли мусорный бак и напали на эту молодую женщину, Беки Лейнгс.
Mike, could you angle that screen some more? Майк, можешь немного повернуть монитор?
No, it's a different Mike and a different Bob. Нет, это другой Майк и другой Боб.
Or he did it to give Mike a taste of what happens if he doesn't come through. Или хотел показать, что будет, если Майк не справится.
Mike, I hate to keep telling you no, but that's not how it works in here. Майк, мне жаль повторять, но тут так дела не делаются.
Mike, what the hell are you doing with a private phone? Майк, какого чёрта звонишь с личного телефона?
I know I haven't told you why I'm in here, Mike... Знаю, я не сказал, за что сижу, Майк...
You've been informing on me, Mike? Ты на меня доносил, Майк?
Mike, why did you handcuff my sister to the stairs? Майк, зачем ты приковал мою сестру к лестнице?
Come on, don't do it, Mike. Брось, не делай этого, Майк.
Mike, the dryer's doing that thing again! Майк, сушка опять взялась за старое!
Mike, I can make 15 bucks in like 20 minutes. Майк, я 15 баксов минут за 20 достану.
Mike, I just want my shot, so we don't have to keep making noises. Майк, мне просто нужна доза, так что давай не будем шуметь.
Got to tell you there's no difference, Mike, just give her the other two. Ну, похоже разницы нет, Майк, просто дай ей ещё 2.
I'm sorry, Mike. I tried. За всё. Прости, Майк.