Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
I'm looking to increase my market share here, Mike. Я собираюсь расширить свой рынок на этой территории, Майк.
Looks like you're about 1,000 gallons light here, Mike. Похоже, вам не хватает 1000 галлонов, Майк.
Mike, man, come on. Майк, мужик, ладно вам.
Call Bly, Mike, set the meeting. Звони Блаю, Майк, назначай встречу.
Okay, I don't know what Mike has planned, but it better happen quick. Я без понятия, чего там задумал Майк, но лучше и правда побыстрее.
Mike, it's not that easy. Майк, не всё так просто.
Just look at your computer, Mike. Посмотри на свой компьютер, Майк.
I love him so much, Mike. Я так люблю его, Майк.
Mike told me he loved me. Майк сказал, что любит меня.
Mike, he wanted to kill you. Майк, он хотел убить тебя.
Mike went to jail, trying to save my sister. Майк сел в тюрьму, пытаясь спасти мою сестру.
I hope these two delinquents don't interfere with the progress you've been making here, Mike. Надеюсь, эти двое правонарушителей не вмешиваются в успехи, которых ты здесь добился, Майк.
Cadet Mike, I suppose you think this is funny. Кадет Майк, полагаю, тебе кажется, что это смешно.
Mike, on the other hand, may not be on the same page about me being back. С другой стороны, Майк, может быть другого мнения о моем возвращении.
Mike pressured me to change the report so he wouldn't get kicked off the team. Майк надавил на меня изменить заключение, чтобы парня не выкинули из команды.
You're Mike "Squeaky" Biggs. Ты же Майк "Скрипучка" Биггс.
Okay, Mike should be here soon. Так, Майк скоро тут будет.
I mean, when she gets like this, Mike, things tend to go boom. Я имею ввиду, когда она берется за дело, Майк, что-нибудь взрывается.
Mike, look, the sooner we deal with this, the better. Майк, послушай чем скорее мы разберемся с этим, тем лучше.
Mike, let's get to the meeting. Майк, давай просто доедем до встречи.
Mike, go over and see your mistress. Майк, поднимайся и поприветствуй свою хозяйку.
Mike was very lonely without me. Майк был очень одинок без меня.
Mike Winston is such a wonderful guy. Майк Уинстон - такой замечательный парень.
Mike, that just ruined your perfect game. Майк, это только что разрушило вашу идеальную игру.
Toronto's Mike madden has the puck. Майк Мэдден из Торонто получает шайбу.