Mike, announce a head is rolling. |
Майк, объяви, что мы нашли, кому отрубить голову. |
Mike mentioned you have some questions. |
Майк говорил мне, что у тебя есть вопросы. |
But you have one life, Mike. |
Но у тебя всего лишь одна жизнь, Майк. |
We think Mike brought Cyrus money. $400. |
Мы думаем, что Майк принес Сайрусу деньги. 400 баксов. |
Mike Delta 4-0-3, need assistance, Ballard Street. |
Майк, дельта, 4-0-3. Нужна поддержка, Баллард стрит. |
You saw Mike Kresteva announce for governor. |
Ты видел, что Майк Крестива баллотируется в губернаторы. |
Mike, I love everything Steve represents. |
Майк, я люблю все, что Стив представляет. |
Mike, nobody wants to be told what to do. |
Майк, никто не хочет, чтобы ему говорили, что делать. |
Maybe not Big Mike, but someone will. |
Может, и не Биг Майк, но кто-нибудь точно. |
Mike thinks his quotes don't include VAT. |
Майк считает, что в его расценки не включён НДС. |
But sometimes it is, Mike. |
Но, Майк, иногда он так и делает. |
Big Mike made me assistant manager. |
Биг Майк повысил меня до... помощника менеджера. |
Mike said the people Bob inhabited were his children. |
Майк сказал, что те, в которых вселялся Боб, были его дети. |
I think it was probably Mike and Bobby. |
Думаю, что это сделал, вероятно, Майк или Бобби. |
Mike engineered your crying, ma'am. |
Майк устроил так, чтобы вы заплакали, мэм. |
Mike got you to cry on camera. |
Майк сделал так, чтобы вы заплакали на камеру. |
Mike should be here any minute. |
Майк должен быть здесь с минуты на минуту. |
You and Mike were more than friends. |
Исключая то, что вы и Майк были больше, чем просто друзья. |
Mike, nobody listens to the safety information. |
Майк, никто никогда не слушает информацию о технике безопасности. |
I know you tried, Mike. |
Я знаю, что ты пытался, Майк. |
Nobody comes before you or Mike. |
Для меня нет никого важнее, чем ты или Майк. |
I think they came, Mike. |
Я думаю, именно за этим они и пришли, Майк. |
You'll be alright, captain Mike. |
С вами все будет в порядке, капитан Майк. |
Mike Wilson - PR and marketing (1994-1997). |
Майк Уилсон - специалист по связям с общественностью и маркетингу (1994-1997). |
It was like Magic Mike up there. |
Это было похоже на фильм "Супер Майк". |