| Mike, I would hope that a partner with his eye on the future would be more forgiving. | Майк, я надеялся, что партнёр с видами на будущее будет более великодушным. |
| You know, Mike Ross always brings me food. | Знаете, Майк Росс всегда приносит мне еду. |
| Mike, Matt, Brian, and Brad. | Майк, Мэтт, Брайан, и Брэд. |
| Mike, ten more minutes and the game goes off. | Майк, через 10 минут ложись спать. |
| There he is, Mr. Media Master Mike. | Вот и он, мистер Майк Мастер СМИ. |
| No, Mike, we can't. | Нет, Майк, вы не можете. |
| Mike Schmidt, Kermit, Gunther Gebel-Williams. | Майк Шмидт, Кермит, дрессировщик Гюнтер Гебель-Уилльямс. |
| No, thank you, Mike Tyson. | Нет, спасибо, Майк Тайсон. Пока. |
| Mike, I'm so proud of you. | Майк, я так тобой горжусь. |
| Then I'm pleased to announce Mike Ross as this firm's newest junior partner. | Тогда я рада объявить, что Майк Росс стал новым младшим партнёром. |
| No, Mike, it's fine. | Нет, Майк, все в порядке. |
| Mike, we need water to live. | Майк, нам нужна вода, чтобы жить. |
| Mike, I can't believe you ruined our weekend all over some grudge match with a perfectly nice blind person. | Майк, не могу поверить, что ты потратил выходные на дурацкое соревнование с милым слепым парнем. |
| Mike, this guy can see shapes. | Майк, он может видеть очертания. |
| We all know how much Mike loves his boat. | Мы все знаем, как Майк любит свою лодку. |
| That was Mike Wilson at South Bend. | Это был Майк Уилсон из Саут-Бенда. |
| Finn, Mike, Matt, come with me. | Финн, Майк, Мэтт, идемте со мной. |
| I overheard what Big Mike said, and I hope it sank in. | Я подслушал что сказал Большой Майк, и надеюсь это возымело действие. |
| Mike, you have to go to Miami with me today. | Майк, тебе нужно съездить со мной в Майами сегодня. |
| I really needed that pill, Mike. | Мне очень нужна была эта таблетка, Майк. |
| Door's open now, Mike. | Но теперь запрет снят, Майк. |
| Seem kind of crabby tonight, Mike. | Какой-то ты сегодня раздражительный, Майк. |
| Mike was busy trying to return it. | Майк всеми силами пытался ее вернуть. |
| Mike Villetti, the next Bobby Fischer. | Майк Вилетти, следующий Бобби Фишер. |
| Dr. Morely, Mike Villetti attacked his sitter. | Доктор Морли, Майк Вилетти напал на санитара. |