He used to come by the house when Mike was at work. |
Он приходил ко мне домой, когда Майк был на работе. |
I just noted it, Mike. |
Я сама только заметила, Майк. |
She's not dead yet, Mike. |
Она еще не погибла, Майк. |
You don't need more time, Mike. |
Тебе не нужно больше времени, Майк. |
Well, there are no guarantees, Mike. |
Ну, нет никаких гарантий, Майк. |
We need Ajay on the floor Mike. |
Нам нужен Эйджей в Центре Управления, Майк. |
The money's obviously substantial, Mike. |
Деньги, очевидно, существенные, Майк. |
Claire can't assert them of anything, Mike. |
Клэр не может ни в чем их заверить, Майк. |
Mike Dexter broke up with Amanda Beckett. |
Майк Дехтер порвал с Амандой Бекет. |
Mike Dexter, you have to sign my yearbook. |
Майк Декстер, ты должен подписать мой альбом. |
And then I came to Huntington freshman year... and Mike Dexter wanted to date me. |
И вот вдруг когда я перешла в Хантингтон... и Майк Декстер захотел встречаться со мной. |
Mike Spence, Bruce McLaren and débutant Jackie Stewart completed the points positions. |
Майк Спенс, Брюс Макларен и дебютант Джеки Стюарт попали в очковую зону. |
Now you have a chance to convince him to make a deal, Mike. |
А вот у тебя есть шанс убедить его заключить сделку, Майк. |
You can't die, Mike. |
Ты не можешь умереть, Майк. |
Mike, Brittany, come on up, let's start choreographing. |
Майк, Бриттани, подъем, начнем постановку танцев. |
I'm sorry I doubted you, Mike. |
Прости, что сомневалась в тебе, Майк. |
Mike and Debbie are like my own children. |
Майк и Дебби... они мне как родные. |
You have friends in Ireland, Mike. |
У тебя есть друзья в Ирландии, Майк. |
We're protecting our interests, Mike. |
Мы защищаем наши интересы, Майк. |
Give me the keys, Mike. |
Майк, ну дай мне ключи. |
Mike, this is not a story. |
Майк, это даже не история. |
Mike, you can't even announce a suicide pact correctly. |
Майк, ты даже не можешь правильно объявить самоубийственный договор. |
Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). |
Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth). |
Mike Scully, the writer of the episode, based it on an experience in his childhood. |
Майк Скалли, автор серии базировал её на опыте из своего детства. |
Mike's talking to Louis right now. |
Майк говорит с Люисом прямо сейчас. |