Mike, you're a literal Godsend. |
Майк, ты буквально подарок судьбы. |
Mike Lowery is the special agent leading the investigation against President Haas and the task force for the FBI. |
Майк Лоури - спецагент, который возглавляет расследование против Президента Хаас и ее команды для ФБР. |
Captain Mike had contracted for three years with Moran Brothers Tug and Salvage. |
Капитан Майк подписался на три года к братьям Морэн в "Таг-энд-Сэлвидж". |
A Gulf War veteran and Bronze Star recipient... Mike Conley believes ethics and integrity matter. |
Ветеран войны в Заливе и лауреат Бронзовой Звезды Майк Конли верит в этику и честное решение проблем. |
And Mike Conley believes in work and in home. |
И Майк Конли верит в работу и в дом. |
The world's coming apart, Mike. |
Мир распадается на части, Майк. |
Mike, I know who wrote this email. |
Майк, я знаю, кто это написал. |
Mike, Harvey asked me not to... |
Майк, Харви просил меня не... |
You have no proof that Mike Ross besmirched anything. |
У тебя нет доказательств, что Майк Росс кого-то порочит. |
Because if it comes down to it, you want Mike to consider turning on Harvey. |
Потому что, если всё провалится, ты хочешь, чтобы Майк сдал Харви. |
No, Donna, all of my problems are solved if Mike tells them. |
Нет, Донна, мои проблемы решатся, если им скажет Майк. |
Mike, I know what she wanted to do. |
Майк, я знаю, чего она хотела. |
But you better at least go talk to Anita Gibbs, because Mike gave you a warning loud and clear. |
Но тебе лучше поговорить с Анитой Гиббс, потому что Майк предупредил тебя чётко и ясно. |
And I'm glad that Mike took care of it. |
И я рада, что Майк с этим разобрался. |
Mike, I want to do this for you, please. |
Майк, я хочу сделать это для тебя. |
He's not your enemy, Mike. |
Он тебе не враг, Майк. |
I just don't understand, Mike. |
Я просто не понимаю, Майк. |
Yes, I am, Mike, for two years. |
Потеряю, Майк, на два года. |
He didn't say Mike was guilty. |
Он не сказал, что Майк виновен. |
Mike, you can't see me in my dress. |
Майк, ты не должен видеть меня в платье. |
Wendy Yashiro, talent, Mike Freedman, producer. |
Уэнди Яширо - ведущая, Майк Фридман - звукорежиссёр. |
I think you'd be surprised, actually, Mike. |
Думаю, ты, на самом деле, удивишься, Майк. |
Mike told us you might have seen him. |
Майк сказал, что ты могла его видеть. |
And Mike, here's a "Congratulations On Your Engagement" card. |
И, Майк, вот открытка "Поздравляю с помолвкой". |
Mike, you should not be doing this. |
Майк, ты не должен это делать. |