Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
You planning on burying this, Mike? Ты хочешь скрыть это, Майк?
Mike is the one that, probably, we all like the best. Майк - это, вероятно, тот, кого мы любим больше всех.
What do you think he wants, Mike? Майк, что, по-твоему, он хочет?
Yes, please, Mike, and tell them, that Major Crimes will be taking over this case. Да, пожалуйста, Майк, и скажи, что отдел особо тяжких преступлений возьмет это дело.
So, Mike from the office is planning this big camping trip this weekend, and we're all invited. Значит так, Майк из офиса планирует большой выезд на природу в эти выходные, и мы все приглашены.
Mike, is this a salmonella epidemic? Майк, у нас эпидемия сальмонеллёза?
If Pride and Hamilton are still in the Quarter, it could be where Mike Spar took them. Если Прайд и Гамильтон до сих пор в Французском квартале, возможно, туда Майк Спар отвёз их.
What do you think, Mike? Майк, а что думаете вы?
You got the liquor, Mike? У тебя есть ликёр, Майк?
Then tell me about this doctor "Mike." Тогда расскажи мне об этом докторе... "Майк".
And, finally, Mike Scaggs, И, наконец, Майк Скаггс.
Mike Scaggs, "Ten Years of Friendship." Майк Скаггс, "Десять лет дружбы".
Mike, you know anything about this point at Vin Drin Dop? Майк, ты знаешь что-нибудь об этих проходах в Вин Дрин Доп?
I called Carl and he said Mike got out of the car in the middle of nowhere last night. Я звонила Карлу, и он сказал, что Майк вчера вечером выскочил из машины просто посреди улицы.
Come on, Mike, are fighting. Майк, пожалуйста, прошу тебя, нужно держаться
Mike, I need you to come up here! Майк, мне нужно, чтобы ты поднялся сюда!
What, like your dog, Mike? Такую же, как твоя, Майк?
I - Mike - Ibiza's not really his thing, so... Я... Майк... Ибица не совсем его тема, так что...
According to Swarek, it's not Mike Kowalchuk, why? Если верить Свареку, это был не Майк Ковальчек, почему?
We're a joke, Mike! Мы - не марионетки, Майк!
No, you don't, Mike. Быть такого не может, Майк.
No, no, that's impossible 'cause he's Mike McLintock. Нет, нет, это невозможно, ведь Майк Маклинток - это он.
Tell me Mike, ever considered a singing career? Скажи-ка, Майк, ты не подумывал податься на сцену?
Okay, I can't do it all, Mike. Так, ну это всё я писать не буду, Майк.
All due respect, Mike, but your money? При всем уважении, Майк, но ваши деньги...