| Get off that death trap, Mike. | Сваливай из этой ловушки, Майк. |
| Elsa's got a sunburn, Mike. | У Эльзы солнечный ожог, Майк. |
| It's more than math, Mike. | Это больше, чем математика, Майк. |
| Mike, you're my best friend. | Майк, ты - мой лучший друг. |
| Well, simplify it for me, Mike. | А ты объясни на пальцах, Майк. |
| Ring up and Mike will deliver what you need. | Вы позвоните, и Майк привезет все, что будет нужно. |
| Now, listen, Mike, you bigoted, ignorant... | Слушай, Майк, ты глупый фанатик. |
| Mike, half of America just came in. | Майк, сюда только что вошло пол-Америки. |
| Mike, I don't have one of those. | Майк, у меня такого нет. |
| Mike, I'm absolutely running the story. | Майк, я безусловно опубликую эту историю. |
| And Mike and Terry, they were high when it happened. | А Майк и Терри, у них была очень высокая температура. |
| Mike, my heart is in the exact right place. | Майк, мое сердце там, где ему полагается быть. |
| Mike, they got a guy on the roof. | Майк, у них есть парень на крыше. |
| Mike, give me a beer and... | Майк, я буду пиво и... |
| As a senior White House official, I am commandeering this situation, Mike. | Как высокопоставленный представитель Белого дома я беру ситуацию под свой контроль, Майк. |
| Hope you're pacing yourself, Mike. | Надеюсь ты пришёл в себя, Майк. |
| No, Mike, everybody doesn't. | Нет, Майк, не все. |
| Mike doesn't seem like himself. | Майк сам на себя не похож. |
| I know this is really hard, Mike. | Я понимаю, тебе тяжело, Майк. |
| Mike, if there was any other way... | Майк, если бы был другой способ... |
| Stolen, Mike - my car was stolen. | Украли, Майк... мою машину украли. |
| Mike, I don't have your number. | Майк, у меня нет твоего номера. |
| Steve Warwick's taken his daughters to gymnastics, Mike Swan has a cheese stall at the Farmers' Market. | Стив Уорик повел дочек на гимнастику, Майк Суон сегодня торгует сыром на Фермерской Ярмарке. |
| Mike and I adopted Sonny about five years ago. | Майк и я приняли Сонни около пяти лет назад. |
| Faye and Mike are de facto parents. | Фэй и Майк де факто являются родителями. |