| Mike, I've been waiting for an hour for excerpts from the speech. | Уж пожалуйста, Эми. Майк, я уже целый час жду выдержки из речи. |
| Looks like he's got bigger problems than you, Mike. | Похоже, у него есть проблема побольше, чем ты, Майк |
| I'm not letting you do everything, Mike. | я не позволю тебе делать всё, Майк. |
| Remember when Mike used to raid your Halloween candy? | Помнишь, как Майк воровал твои Хэллоуинские конфеты? |
| Mike, can I get in the shot? | Майк, можно мне вернуться в кадр? |
| Mike, please tell me this means I can go back to sleep alone in my own bed. | Майк, пожалуйста скажи, это значит что я могу пойти спать один в своей кровати. |
| What if it's not really Big Mike? | Что, если это на самом деле не Большой Майк? |
| What were you thinking, Mike? | О чем ты думал, Майк? |
| Is this the Skitter that Mike attacked in the lab? | Это тот скиттер, которого Майк атаковал в лаборатории? |
| I'm sure you don't like it when people call you Mike. | Уверен, тебе бы не понравилось, если бы люди называли тебя Майк. |
| This is Mike and Sue and... | Это Майк и Сью, и... |
| Mike, what brings you here? | Майк, что ты здесь делаешь? |
| Mike, I know you think this deal sucks, but there is a silver lining. | Майк, я знаю, что ты не в восторге от исхода, но нет худа без добра. |
| Are you accusing me of something, Mike? | Ты меня в чем-то обвиняешь, Майк? |
| Do you remember Mike almost became my associate? | Помнишь, как Майк почти стал моим помощником? |
| Mom is the toughest job in the world, and you do have a great husband here in Mike. | Мама - самая сложная работа в мире, но у вас такой замечательный муж, Майк. |
| Mike, I know it seems weird, but you're actually needed. | Майк, знаю, это странно, но ты правда нужен. Пошли. |
| That's your mother's blood-covered brick, Mike? | Это кирпич с надгробной плиты твоей матери, Майк? |
| Mike Matas: A next-generation digital book | Майк Матас: электронная книга следующего поколения |
| What if Mike is hiding something? | А что если Майк что-то скрывает? |
| Mike, I know what you're thinking, but your father wasn't legally drunk. | Майк, я знаю, о чём ты думаешь, но твой отец вовсе не был пьян. |
| You know what I love, Mike? | Знаешь, что я люблю, Майк? |
| Then you know once Mike and Dominic agree to a time, you need to reschedule it. | Тогда ты знаешь, что, когда Майк назначит встречу, тебе нужно её перенести. |
| Wasn't she after your organ, Mike? | Майк, это она хотела отрезать тебе орган? |
| Why do they call you Fat Mike? | Почему они называют тебя Толстый Майк? |