Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
Mike's the man, right? Майк - мужчина, не так ли?
Mike, I don't know what he... Что? - Майк, я не знаю, что он ска...
Mike, you believe me, right? Майк, ты же мне веришь, правда?
You mean, during Mike Novick's tenure. Вы имеете ввиду, когда на этой должносты был Майк Новик.
Mike, in case you forgot, we're still fugitives. Майк, на случай, если ты забыл - мы все еще в бегах.
Mr. Gordon McInnes (European Environment Agency) and Mr. Mike Woodfield (United Kingdom) co-chaired the meeting. Сопредседателями на этом совещании были г-н Гордон Макиннес (Европейское агентство по окружающей среде) и г-н Майк Вудфилд (Соединенное Королевство).
Mr. Mike Hogan spoke on British Columbia's communications in the marketplace which promote wood products over substitute products. Г-н Майк Хоган рассказал о проводимой в провинции Британская Колумбия деятельности в области рыночной коммуникации, которая направлена на пропаганду преимуществ древесных товаров в сравнении с товарами-заменителями.
Mike Fullerton, Canadian Forest Service, Natural Resources Canada Майк Фуллертон, Канадская служба лесного хозяйства, Управление природных ресурсов Канады
Mr. Mike Chambers, Gomba Estate, Arusha, Tanzania Г-н Майк Чеймберз, "Гомба эстейт", Аруша, Танзания
And who the hell is Stuntman Mike? И что, блин, за Каскадёр Майк?
I'm glad you're still with us, Mike. Я рад, что ты все еще с нами, Майк.
She almost destroyed your life, Mike! Она чуть не разрушила твою жизнь, Майк.
That Mike should lie to me? И что Майк должен врать мне? - Нет.
not "Mike the newsman." а не "Майк - репортер."
Mike, he's a special guy. Mike is special. Это Майк, особый парень Майк особенный
Westbrook worked at a school in the town, and Wodehouse also mentions it in his 1909 novel Mike, as the place where Mike was at school prior to Wrykyn. Уэстбрук работал в местной школе и Вудхауз также упоминает о ней в романе 1909 года «Майк» как о месте, где учился Майк до поступления в школу Рикин.
Mike, Mike, what about the president's tweet about Senator O'Brien? Майк, Майк, а что насчёт твита президента о сенаторе О'Брайене?
Mike, Mike, open the door! Майк, Майк, открой дверь!
Mike comes back with a bit of chip on his shoulder, and we soon find out that it's not the Mike that knew in the first half of the season. Майк возвращается, раздраженный, с чувством обиды, и скоро мы понимаем, что это уже не тот Майк, каким он был в первой половине сезона.
Look, Mike, Mike, I'm used to having everything I need. Майк, Майк, я привык к тому, что у меня всё есть.
Mike, an eight ounce, extra onions. I'm headed to court. Майк, 250 граммов, двойной лук.
I don't have him, Mike, he's in court. Майк, он сейчас в суде.
Mike, I can tell you're nervous, but you don't need to be. Майк, ты нервничаешь, но совершенно зря.
So, if Mike tells you to do something, you do it. Если Майк что-то вам поручит, выполняйте.
I'd have Mike fly her home, but he's on a beer run. Майк бы ее отвез, но он напился.